Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
È più...
não é bem queimado é um... chama-se...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- È più...
- É mais...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jen è più...
a jen tem mais...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no, è più...
não, é mais do género:
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- È più di...
- foi longo...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
È più importante
são mais importantes
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
È più accogliente.
É mais confortável.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
È più debole!
- É mais fraco.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non c'è più.
- foi-se.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
non c'è più!
-dá só uma olhada.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- non c'è più.
- ela já foi.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- non c'è più!
- eu estava a conversar...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"l'atmosfera è più tesa che mai".
"a atmosfera está mais densa do que nunca. "
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
forse un poco più tesa?
talvez mais apertado?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
– signor presidente, onorevoli colleghi, la situazione in palestina è sempre più tesa.
– senhor presidente, senhoras e senhores deputados, a situação na palestina está cada vez mais tensa.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
(applausi) ancora più tesa e drammatica in brasile e dovunque altrove si tentasse di ricorrere agli stessi mezzi.
mas recorrer à pena de morte para enfrentar estes problemas tor naria a situação ainda mais tensa e dramática, no brasil e onde quer que se tentasse utilizar os mesmos meios.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: