Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la radice... ti permette di superare le tue paure affrontandole.
a raiz... permite-te superar os teus medos, enfrentando-os.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
affrontandole in questa sede, però, è come protestare in aula per i ritardi della metropolitana di londra.
no entanto, tratar este assunto nesta assembleia é o mesmo que protestar aqui pelos atrasos no metro de londres.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la commissione ha già preso in considerazione tali argomentazioni, affrontandole in modo esauriente nella comunicazione delle conclusioni e nei considerando da 68 a 108 del presente regolamento.
a comissão já tinha tomado nota destes argumentos, tendo-os examinado pormenorizadamente na divulgação das conclusões e nos considerandos 68 a 108 do presente regulamento.
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho iniziato il mio lavoro col parlamento europeo e con quanti hanno espresso le loro preoccupazioni affrontandole e facendole confluire in un documento.
a abordagem que adoptei com o parlamento europeu e com todos quantos manifestaram preocupações foi colocar essas preocupações e problemas em cima da mesa e num documento.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
poiché le sfide che colpiscono gli interessi dell'ue in materia di politica estera e di sicurezza continuano a crescere, si possono trovare soluzioni durature solo affrontandole singolarmente.
com o avolumar dos desafios que afectam os interesses externos e de segurança da ue, não é possível encontrar soluções duradouras tratando isoladamente cada um deles.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la commissione sta già affrontandole sfide in materia con i programmi simap e ted che fornisconorispettivamente informazioni dicarattere generale sui mercatidegli appalti pubblici e sistemi diricerca per vagliare le offerte pubblicate sulla gazzetta ufficialedell’ue.
a comissão jáestá a resolver estes desafios através dosseus programas simap e ted, que dãoinformações gerais sobre os mercadosdos contratos públicos e facilitam apesquisa de concursos no jornal oficialda ue, respectivamente.embora estes dois projectos abranjam afase de publicação, o programa ida já
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- affrontandolo come hai fatto.
- ao confrontá-lo da forma...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: