Je was op zoek naar: bacio a tutti a domani (Italiaans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Portuguese

Info

Italian

bacio a tutti a domani

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Portugees

Info

Italiaans

grazie a tutti, a domani.

Portugees

obrigado.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

io bacio a tutti voi.

Portugees

beijos para todos vocês, queridos.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- lo dirò a tutti domani.

Portugees

amanhã vou contar a todos.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

un bacio a tutti oriundi

Portugees

um beijo para todos vocês

Laatste Update: 2020-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

buongiorno, un bacio a tutti voi

Portugees

vai um frasquinho, senhora? - o que é isto? - o que é isto?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

a domani

Portugees

- até amanhã.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

a domani.

Portugees

- até amanhã, eddie.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

a tutti! a tutti!

Portugees

atenção!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- a domani,

Portugees

- vejo-te amanhã.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- manchi a tutti a due.

Portugees

ou seja, nós dois sentimos a tua falta.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- a tutti. a tutti noi qui.

Portugees

- a todos os que aqui estão.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

un bacio a papà.

Portugees

um beijo ao pai.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

diamo un party aperto a tutti, domani al club.

Portugees

amanhã, daremos uma festa no clube.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

a tutti... a tutti dovrebbe importare.

Portugees

devíamos todos importar-nos.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

dai un bacio a jane!

Portugees

dá um beijo meu à jane!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

da' un bacio a mac.

Portugees

beija o mac.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

dai un bacio a mamma.

Portugees

dá um beijinho à mãe.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

"da' un bacio a emma.

Portugees

beijos à emma. karl."

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

- dai un bacio a spongebob.

Portugees

- dê um beijo ao spongebob.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

-non dai un bacio a papà?

Portugees

- tens um beijo para o papá?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,800,418,848 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK