Je was op zoek naar: conservala (Italiaans - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Portugees

Info

Italiaans

conservala.

Portugees

guarde-a em segurança.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

conservala con cura.

Portugees

guarda-a bem.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tienila. conservala.

Portugees

guarda aí.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ci servirà. conservala.

Portugees

vamos precisar dela.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- conservala per wang fu.

Portugees

guarda essa história para o wang fu.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- e' nostra, conservala.

Portugees

- É nossa. guarda.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

va bene, va bene, conservala

Portugees

está bem. economiza.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

che bella idea, conservala!

Portugees

muito gira, devias guardá-la.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- qualsiasi cosa esca, conservala.

Portugees

- bem, guarda o que quer que saia.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

conservala, qualunque cosa accada.

Portugees

mantê-la contigo, aconteça o que acontecer.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

conservala e proteggila da ogni male.

Portugees

"...guarda-a e protege-a de todo o mal."

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

conservala per un'occasione speciale.

Portugees

guarda-a para uma ocasião especial.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non importa. conservala, mandala, bruciala.

Portugees

podes guardá-la, enviá-la, queimá-la...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

conservala, ok? - va bene, portiamolo via da qui.

Portugees

vamos tirá-lo daqui.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

comunque... l'immaginazione conservala per il tuo lavoro.

Portugees

sem contar... que acho que devia guardar a sua imaginação para o seu trabalho.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- conservala per me, finche' non tornerai a prenderci.

Portugees

guarda-a por mim, até voltares para nós.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sì, può richiamare la gente, ma la bravura starà nel conservala.

Portugees

pode ser um chamariz, pode, mas toda a sabedoria vai estar no conservá-la.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

conservala e aiutera' anche te, una volta o l'altra.

Portugees

fica com isso e talvez ela te ajude também.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non conosco parole che possano esprimere quello che sento perciò tieni questa mia lettera nelle tue mani tienila e conservala

Portugees

não tenho palavras em inglês e nem mesmo em italiano. por isso, segura a minha carta nas tuas mãos. segura-a e guarda-a.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

quindi samuele disse al cuoco: «portami la porzione che ti avevo dato dicendoti: conservala presso di te»

Portugees

depois disse samuel ao cozinheiro: traze a porção que te dei, da qual te disse: põe-na � parte contigo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,605,529 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK