Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
e della mozzarella fritta.
e palitinhos de mozzarella.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
altre patologie funzionali della vescica
outra afecção funcional da bexiga
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
disturbi funzionali della lattazione (smq)
alterações funcionais da lactação (smq)
Laatste Update: 2014-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
risultati anormali non specificati di prove funzionali della tiroide
provas funcionais da tiroideia ne anormais
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
e' più soffice e molto più liquida della mozzarella, con un retrogusto mandorlato.
e muito mais subtil e macio que o mozzarella e tem um sabor quase a noz.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
disturbo funzionale della coclea
perturbação da função coclear
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
ma c'e' della mozzarella o qualcosa del genere nel frigo sul retro... serviti pure.
mas há um queijo ou algo assim na arca frigorifica dos fundos. estás à vontade.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se la tua offerta sarà un'oblazione cotta sulla teglia, sarà di fior di farina, azzima e impastata con olio
e se a tua oferta for oferta de cereais assada na assadeira, será de flor de farinha sem fermento, amassada com azeite.
penso per esempio alla produzione della mozzarella, di alcune margarine e del sidro, effettua ta con alcuni condizionamenti molto usati soprattutto in irlanda.
penso, por exemplo, na produção de mozarela, de certas margarinas e de cidra, sob determinados acondicionamentos muito utilizadas nomeadamente na irlanda.
penso per esempio alla produzione della mozzarella, di alcune margarine e del sidro, effettuata con alcuni condizionamenti molto usati soprattutto in irlanda.
penso, por exemplo, na produção de mozarela, de certas margarinas e de cidra, sob determinados acondicionamentos muito utilizadas nomeadamente na irlanda.
tuttavia, la comunità già ha un centro funzionale della salute che serve la popolazione locale.
noentanto,essacomunidadejátem umcentrodesaúdeemfuncionamentoque serve a populaçãolocal. por este motivo, con-cluiu-sequeumnovocentrojánãoerauma prioridade.
- sintomi a carico del sistema nervoso centrale, come disordini funzionali della mente o delle emozioni, sonno disturbato, debolezza, svenimenti o mal di testa;
- disfunções do sistema nervoso central, tais como desordens funcionais mentais ou emocionais, perturbações do sono, fraqueza, desmaios e cefaleias;
il metodo diretto è il metodo di consolidamento in cui i bilanci della gestione estera sono convertiti direttamente nella valuta funzionale della capogruppo.
o método directo é o método de consolidação pelo qual as demonstrações financeiras da unidade operacional estrangeira são transpostas directamente para a moeda funcional da empresa-mãe final.
10 la contabilizzazione delle operazioni di copertura può essere applicata solo alle differenze di cambio tra la valuta funzionale della gestione estera e la valuta funzionale della controllante.
10 a contabilidade de cobertura só pode ser aplicada às diferenças cambiais que surjam entre a moeda funcional da unidade operacional estrangeira e a moeda funcional da empresa-mãe.
per ottenere indicatori urbani confrontabili, sono necessarie due unità geografiche: la città amministrativa e la regione urbana funzionale della città.
ao procurar indicadores urbanos comparáveis, precisamos de duas unidades geográficas: a cidade administrativa e a região urbana funcional da cidade.
se la controllante può designare come rischio coperto solo le differenze di cambio derivanti da una differenza tra le valute funzionali della controllante stessa e la sua gestione estera, o se può anche designare come rischio coperto le differenze di cambio derivanti dalla differenza tra la moneta di presentazione del bilancio consolidato della controllante e la valuta funzionale della gestione estera;
se a empresa-mãe pode designar como risco coberto apenas as diferenças cambiais decorrentes de uma diferença entre as moedas funcionais da empresa-mãe e da sua unidade operacional estrangeira, ou se pode também designar como risco coberto as diferenças cambiais decorrentes da diferença entre a moeda de apresentação das demonstrações financeiras consolidadas da empresa-mãe e a moeda funcional da unidade operacional estrangeira;
12 il rischio coperto può essere designato come l’esposizione in valuta estera derivante dalla differenza tra la valuta funzionale della gestione estera e la valuta funzionale di una qualsiasi controllante (controllante diretta, intermedia o capogruppo) di quella gestione estera.
12 o risco coberto pode ser designado como a exposição cambial que surja entre a moeda funcional da unidade operacional estrangeira e a moeda funcional de qualquer empresa-mãe (a empresa-mãe imediata, intermédia ou final) dessa unidade operacional estrangeira.