Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nel caso di accordi tra imprese non concorrenti, il licenziatario non possiede di norma una tecnologia concorrente.
no caso de acordos entre não concorrentes, o licenciado normalmente não possui uma tecnologia concorrente.
ciò avviene in particolare quando il licenziatario deve effettuare ingenti investimenti per sviluppare ulteriormente la tecnologia sotto licenza.
É em especial o que sucede quando o licenciado deve realizar investimentos avultados para continuar a desenvolver a tecnologia licenciada.
la restrizione delle vendite agli utilizzatori finali da parte di un licenziatario operante al livello del commercio all’ingrosso;
a restrição das vendas a utilizadores finais por um licenciado que opere a nível grossista,
ciò vale sia se i perfezionamenti separabili riguardano la stessa tecnologia sotto licenza, sia se il licenziatario sviluppa nuove applicazioni della tecnologia sotto licenza.
uma obrigação de retrocessão não recíproca pode promover a inovação e a divulgação de novas tecnologias, permitindo que o licenciante determine livremente se e em que medida transfere os seus próprios melhoramentos para os seus licenciados. uma cláusula de comunicação desse tipo pode igualmente favorecer a divulgação da tecnologia, uma vez que cada licenciado sabe, no momento da conclusão do acordo, que se encontrará em pé de igualdade com os outros licenciados no que respeita à tecnologia com a qual fabricará os produtos contratuais.
ciò avviene altresì quando una parte concede una licenza all’altra parte e accetta di acquistare dal licenziatario un fattore di produzione materiale.
É o que sucede igualmente quando uma parte concede uma licença a outra parte e acorda em comprar um factor de produção material ao licenciado.
- e il licenziante assuma l'obbligo di concedere una licenza, esclusiva o non esclusiva, sui propri perfezionamenti al licenziatario;
- o licenciante assuma o compromisso de conceder uma licença, exclusiva ou não, sobre os seus próprios melhoramentos ao licenciado;
la posizione di mercato delle parti fornisce un’indicazione del grado dell’eventuale potere di mercato detenuto dal licenziante, dal licenziatario o da entrambi.
a posição das partes no mercado dá uma indicação do grau de poder de mercado que o licenciante, o licenciado ou ambos eventualmente possuam.