Je was op zoek naar: non dovrebbe intervenire (Italiaans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Portuguese

Info

Italian

non dovrebbe intervenire

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Portugees

Info

Italiaans

non dovrebbe.

Portugees

- não devia.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

non dovrebbe?

Portugees

não deveria querer?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non dovrebbe.

Portugees

- não deve ser.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non dovrebbe, sa?

Portugees

por que gritaste?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non dovrebbe esserci

Portugees

ç não devia estar ali.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non dovrebbe agitarsi.

Portugees

não devia enervar-se.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non dovrebbe abbracciarla?

Portugees

ele não devia abracá-la?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non dovrebbe circolare.

Portugees

- não deveria estar em circulação.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non dovrebbe ritornare?

Portugees

não devia voltar?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

perché dovrebbe intervenire a "moda oggi"?

Portugees

porque iria cortar o "na moda hoje"?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

lo stato non dovrebbe intervenire ed assicurarsi che una donna si occupi dei bambini?

Portugees

o estado não devia intervir para garantir que uma mulher cuida das crianças?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

l’ agenzia per l’ energia atomica non dovrebbe intervenire e fare il suo lavoro?

Portugees

não deveria a agência internacional de energia atómica intervir e fazer o seu trabalho?

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,803,916 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK