Je was op zoek naar: scandalizzati (Italiaans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Portuguese

Info

Italian

scandalizzati

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Portugees

Info

Italiaans

non fate gli scandalizzati.

Portugees

não fiquem tão admirados.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ora si che siamo scandalizzati.

Portugees

agora estamos chocados para além das palavras.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

siamo scandalizzati per ciò che è successo a strasburgo.

Portugees

estamos chocados com o que aconteceu em estrasburgo.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

scandalizzati, gli studios gli restituiscono solo metà della sua vita.

Portugees

ultrajado, o estúdio devolve-lhe metade da sua vida.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

molti ne resteranno scandalizzati, ed essi si tradiranno e odieranno a vicenda

Portugees

nesse tempo muitos hão de se escandalizar, e trair-se uns aos outros, e mutuamente se odiarão.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come si fa a non rimanere scandalizzati ed inorriditi di fronte a simili propositi?

Portugees

como não ficar escandalizado e horrorizado com tais sugestões?

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

allora pietro gli disse: «anche se tutti saranno scandalizzati, io non lo sarò»

Portugees

ao que pedro lhe disse: ainda que todos se escandalizem, nunca, porém, eu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi sembra strano che, invece di essere scandalizzati dalla risposta della commissione, noi siamo grati delle briciole offerte.

Portugees

verbeek (v). — (nl) senhor presidente, para a comissão, o cidadão europeu, o eleitor europeu, nunca vem a propósito.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

allora i discepoli gli si accostarono per dirgli: «sai che i farisei si sono scandalizzati nel sentire queste parole?»

Portugees

então os discípulos, aproximando-se dele, perguntaram-lhe: sabes que os fariseus, ouvindo essas palavras, se escandalizaram?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

signora presidente, onorevoli col leghi, se i cittadini europei sapessero qual è lo stato dei rapporti quotidiani tra consiglio e parlamento, resterebbero scandalizzati.

Portugees

senhora presidente, caros colegas, se os cidadãos europeus soubessem qual é o estado das relações diárias entre o conselho e o parlamento, ficavam escandalizados.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

È vero che tutti siamo scandalizzati o da problemi di rigetto del novellarne o dalla produzione di farine di pesce come in particolare praticata un tempo in perù, con una qualità batteriologica estrema mente limitata.

Portugees

martinez siva adaptação dos pescadores, das frotas e inclusive dos estadosmembros que as rejeitavam inteiramente tal como figuravam no texto original da comissão.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

so che numerosi deputati dell’ assemblea sono rimasti scandalizzati, quanto me, dalle recenti dichiarazioni su israele rilasciate dal presidente iraniano.

Portugees

sei que, tal como eu, muitos deputados a esta assembleia se sentiram ultrajados com as observações proferidas recentemente pelo presidente do irão sobre israel.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

desidero dichiarare con la massima solennità e sinceramente che noi tutti, a comin­ciare dal presidente le pen e dal presidente dillen, siamo profondamente scandalizzati dall'odio razziale e fonda­mentalmente ostili a qualsiasi violenza xenofoba. ma i

Portugees

além disso, há as injustiças em relação às famílias, por exemplo, que levam os dois progenitores a procurar um trabalho no mercado do emprego, devido à insuficiência dos rendimentos.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

(applausi) volmente ed anche scandalizzato inoltre ciò che lei ha detto circa il riemergere dell'europa delle tribù e la confusione che lei ancora una volta ha fatto tra naziona­lismo, razzismo e xenofobia.

Portugees

para além disso, fui também muito desagradavelmente tocado e, mesmo, chocado sobre aquilo que disse acerca do renascimento de lÉurope des tribus e sobre a confusão que mais uma vez fez, e desta vez foi demais, entre nacionalismo, racismo e xenofobia.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,778,028,590 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK