Je was op zoek naar: si riservano (Italiaans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Portuguese

Info

Italian

si riservano

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Portugees

Info

Italiaans

ma si riservano "la delizia",

Portugees

mas guardam sempre um "anjo"

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

essi si riservano il diritto di chiedere il risarcimento del danno subito

Portugees

o tribunal de primeira instância decide:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

«si riservano il diritto di adottare, se necessario, ulteriori misure.

Portugees

também, senhor presidente, chamo a atenção para os cidadãos americanos que se encontram na europa ecu ja vida está ameaçada directamente por khadafi.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

secondo, i paesi membri più popolosi si riservano la parte migliore.

Portugees

em segundo lugar, os países membros com grande população estão em vantagem.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

le comunità europee si riservano pertanto il diritto di adeguare la presente dichiarazione.

Portugees

por tal facto, as comunidades europeias reservam-se o direito de adaptar a declaração.

Laatste Update: 2014-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

si riservano il diritto di tenere impiegati questi ragazzi. e' piuttosto triste.

Portugees

eles estão a usar a aptidão para manter este pessoal empregado.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

le isole færøer si riservano di procedere in modo analogo qualora si verifichino situazioni comparabili.

Portugees

as ilhas faroé reservam-se o direito de procederem de forma análoga em situações semelhantes.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

le altre parti contraenti si riservano il diritto di applicare norme analoghe negli scambi con la norvegia.

Portugees

as demais partes contratantes reservam-se o direito de aplicar normas semelhantes às trocas comerciais com a noruega.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gli istituti si riservano il diritto di limitare il numero degli studenti ammessi al primo anno dello studio fondamentale.

Portugees

nas faculdades da national university of ireland, a duração dos estudos para o primeiro grau (first degree) — o bachelor's — em letras, em ciências sociais, direito e estudos comerciais e gestão é de três anos, à excepção de alguns casos.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gli istituti universitari si riservano il diritto di limitare il numero degli stu­denti ammessi al primo anno dello studio fondamentale.

Portugees

comunidade europeia são iguais às dos estudantes irlandeses.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

alcuni, come il belgio, si riservano di fare altrettanto se tale prassi non si generalizzerà spontaneamente nel secondo semestre del 2001.

Portugees

alguns estados, como a bélgica, reservam a possibilidade de o fazer se a dupla afixação não se generalizar espontaneamente no segundo semestre de 2001.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i noltre, essi si riservano la possibilità di ap­profondire questo legame nel 1996, pertener conto della scadenza del 1998, quando sca­

Portugees

a ueo, à qual aderiram, em 1990, portugal e espanha, dispõe de uma assembleia de 108 membros, se diada em paris, e de um conselho de ministros, cujo secretariado vai ser transferido de londres para bruxelas.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la commissione e gli stati membri non partecipanti al programma comune eurostars si riservano la possibilità di inviare rappresentanti alle sue riunioni in qualità di osservatori.

Portugees

a comissão, bem como os estados-membros não participantes no programa comum eurostars, têm o direito de enviar representantes às reuniões do grupo, na qualidade de observadores.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ambedue le parti tuttavia si riservano la possibilità di applicare norme antidumping e misure di protezione sulla base dell' accordo di associazione.

Portugees

ambas as partes manterão, contudo, a possibilidade de aplicar medidas anti-dumping e de protecção, em conformidade com o acordo de associação.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

gli stati membri si riservano tuttavia il diritto di verificare che i prodotti che circolano sul loro territorio siano destinati esclusi­vamente ad uso personale e non alla rivendita.

Portugees

os estados­membros reservam­se, contu­do, o direito de verificar se os produtos que circulam nos respec­tivos territórios se destinam apenas a uso pessoal e não a revenda.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

al contrario gli investitori privati si riservano di norma la possibilità di ritirare il loro capitale in caso di risultati costantemente negativi, per poterli investire in modo più redditizio.

Portugees

regra geral, os investidores privados mantêm em aberto a possibilidade de retirarem o seu capital em caso de mau desempenho persistente, a fim de o reinvestirem de forma mais rentável.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

alcuni paesi, addirittura alcuni che sono parti contraenti del codice di comportamento delle nazioni unite, si riservano il 50% o più dei loro carichi.

Portugees

certos países - alguns dos quais signatários do código de conduta das nações unidas — reservam-se 50% ou mais do tráfego.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

È noto che gli usa pretendono il rispetto delle regole della concorrenza e del libero mercato da parte degli altri paesi, mentre si riservano il diritto di violarle a loro piacimento.

Portugees

É um facto que os estados unidos exigem que os outros respeitem as regras de concorrência e do mercado livre, reservando sempre para si próprios o direito de as violarem.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

gli stati membri si riservano il diritto di conservare il materiale in vista di altre prove diagnostiche o a fini di ricerca fino a quando i risultati del test rapido di rilevamento della malattia del dimagrimento cronico non sono negativi.

Portugees

os estados-membros devem reservar-se o direito de reter material para efeitos de diagnóstico ou investigação futuros, até que seja obtido um resultado negativo ao teste rápido de detecção da doença emaciante crónica.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

qualora le disposizioni di cui sopra non siano rispettate, le autorità ivoriane si riservano il diritto di sospendere la licenza della nave incriminata fino all'espletamento delle suddette formalità.

Portugees

em caso de inobservância destas disposições as autoridades da costa do marfim reservam-se o direito de suspender a licença do navio em falta até ao cumprimento da formalidade exigida.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,623,989 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK