Je was op zoek naar: tutti buona gente (Italiaans - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Portugees

Info

Italiaans

tutti buona gente

Portugees

somos todos boa pessoas, não importa o time que torcemos.

Laatste Update: 2023-06-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

siamo tutti buona gente

Portugees

todas as pessoas boas? se o brasil

Laatste Update: 2016-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- la buona gente?

Portugees

- as pessoas boas?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

tutti buona gente? se, il brasiliano si

Portugees

pessoas boa de mais

Laatste Update: 2016-04-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

quanta buona gente!

Portugees

tanta gente bonita! merda!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

buona gente della francia!

Portugees

bom povo de frança!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

siamo tutti buona gente? siamo tutto buona gente

Portugees

questo è perchè italiani tutti bona gente

Laatste Update: 2021-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la buona gente della città.

Portugees

pelo boa gente da cidade.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

auguro a tutti buona fortuna!

Portugees

desejo a todos uma boa sorte.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

no non conosco questa buona gente

Portugees

não. não conheço estas boas pessoas.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e augura a tutti buona fortuna.

Portugees

-e rogou praga para todos.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

una volta per tutti, buona notte.

Portugees

boa noite a todos.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e infine quello sporco traditore di giuda sono tutti buona gente?

Portugees

e, finalmente, o sujo traidor judas. são todos boas pessoas?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- ti auguriamo tutti buona fortuna, alfred.

Portugees

-nós desejamos-lhe boa sorte, alfred.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

22 della buona gente della vostra città.

Portugees

22 dos seus bons cidadãos.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

buona trasmissione a tutti. buona trasmissione, okay?

Portugees

vamos fazer um bom espectáculo!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

qui siamo solo poveracci, buona gente sono i nobili.

Portugees

somos considerados cidadãos pobres, só os patrícios é que são bons.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

buona gente di juterbog, chi di voi si è mai bruciato una mano ?

Portugees

bom povo de jüterbog! alguém já pôs a mão no fogo?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

lasciate le vostre attività, buona gente di novgorod! aspettate!

Portugees

larguem o comércio, cidadãos de novgorod!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e adesso dimmi, perchè usi sempre le parole "buona gente"

Portugees

e agora dizei-me, por quê usas todo o tempo as palavras "boas pessoas"?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,743,023,968 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK