Je was op zoek naar: voglio bere (Italiaans - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Portugees

Info

Italiaans

voglio bere.

Portugees

quero uma bebida!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

voglio bere!

Portugees

- quero um copo!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- voglio bere.

Portugees

- vou querer uma bebida.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non voglio bere.

Portugees

não quero beber.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

non voglio bere!

Portugees

não vou beber uma bebida!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- io voglio bere.

Portugees

-vou tomar uma.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- voglio bere, don!

Portugees

quero uma bebida agora don.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma non voglio bere.

Portugees

não quero beber nada.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

phil, non voglio bere.

Portugees

phil, não preciso de uma bebida.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non voglio bere più...

Portugees

- não quero beber mais nada.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ho fame e voglio bere...

Portugees

estou com fome e preciso de beber.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

niente, non voglio bere.

Portugees

- nada. não quero beber.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- ho sete e voglio bere.

Portugees

mas agora tenho sede e quero mais uma bebida.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- no, non voglio bere, ma...

Portugees

queres um? não, não bebo, mas...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

"oh, non la voglio bere".

Portugees

-não a vou beber.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

non voglio bere il sangue.

Portugees

não quero o sangue.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

fermati, voglio bere qualcosa.

Portugees

pára, preciso de beber qualquer coisa.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ehi, quando voglio bere, bevo.

Portugees

quando quero beber, bebo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- beh, io voglio bere, quindi...

Portugees

- eu quero beber, portanto...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ho detto che non voglio bere.

Portugees

já te disse que não quero.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,735,714,308 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK