Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
il giovane champollion la studiò voracemente.
fourier publicou a descrição ilustrada da expedição de napoleão.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sono voracemente attratto dalle donne mature che mi trattano male.
a minha atracção insaciável por abusadas e velhas mulheres.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la piccola foca artica cresce e vive mangiando pesci, voracemente quanto lo fa uno squalo.
o querido bébé foca cresce, caça e come peixe de forma tão voraz como um tubarão.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(tv) e lo farete voracemente. (tv) non vi sentirete più dire:...
quantas mais vezes precisa de ouvir a célebre frase...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quaggiù c'è anche una sorta di corpo di spazzini fatto di globuli bianchi che si mettono in moto circondando i batteri invasori e consumandoli voracemente.
aqui em baixo, há também um pelotão de higiene, contendo leucócitos ( glóbulos brancos ) que entram em acção, rodeando as bactérias invasoras e consumindo-as vorazmente.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- certo, sai, potremmo passare tutte le fasi... caffe', cinema, cena... o potremmo addirittura saltare tutte queste sciocchezze e potrei consumarti voracemente proprio qui.
claro que podemos dar esses passos: café, filme, jantar. ou saltamos por cima dessas tretas, e eu posso devorar-te aqui mesmo.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: