Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
incontreranno la perdizione.
ei vor cunoaşte deznădejdea.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
misericordia e verità s'incontreranno, giustizia e pace si baceranno
credincioşia răsare din pămînt, şi dreptatea priveşte dela înălţimea cerurilor.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e quelli delle fazioni che non ci credono, si incontreranno nel fuoco.
care dintre alianţe tăgăduieşte aceasta va avea focul ca loc de întâlnire.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
che pensano che invero incontreranno il loro signore e che invero torneranno a lui.
care ştiu că îl vor întâlni pe domnul lor şi că la el se vor întoarce.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
lasciali divagare e giocare, finché non incontreranno il giorno che è stato loro promesso.
lasă-i să bârfească şi să se joace până ce vor întâlni ziua ce le-a fost făgăduită.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
lascia dunque che disputino e giochino finché non incontreranno il giorno che è stato loro promesso;
lasă-i să pălăvrăgească şi să se joace până când vor întâlni ziua ce le-a fost făgăduită,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
lasciali [stare] dunque, finché non incontreranno quel loro giorno in cui saranno folgorati,
lasă-i până când vor întâlni ziua în care vor fi trăsniţi,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
non posso scacciare quelli che hanno creduto e che incontreranno il loro signore. vedo che siete veramente un popolo di ignoranti.
eu nu-i alung pe cei care cred că-l vor întâlni pe domnul lor, însă văd că voi sunteţi un popor neştiutor.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
considerando che e necessario prevedere talune disposizioni di deroga alle norme generali per ovviare alle difficolta che alcuni stati membri incontreranno nei primi anni d'applicazione del regolamento ,
întrucât este necesar să se prevadă anumite dispoziţii derogatorii de la regulile generale pentru a ţine cont de dificultăţile cu care se confruntă anumite state membre în primii ani de aplicare a regulamentului,
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a tal fine, il parlamento europeo, il consiglio e la commissione si incontreranno in sede di comitato interistituzionale galileo conformemente alla dichiarazione comune del 9 luglio 2008 pubblicata unitamente al presente regolamento.
În acest scop, parlamentul european, consiliul și comisia se vor întruni în cadrul grupului interinstituțional galileo, în conformitate cu declarația comună privind grupul interinstituțional galileo publicată împreună cu prezentul regulament.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gatti selvatici si incontreranno con iene, i satiri si chiameranno l'un l'altro; vi faranno sosta anche le civette e vi troveranno tranquilla dimora
fiarele din pustie se vor întîlni acolo cu cînii sălbatici, şi ţapii păroşi se vor chema unii pe alţii. acolo îşi va avea locuinţa năluca nopţii, şi îşi va găsi un loc de odihnă.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la strategia sarà ultimata e presentata come comunicazione al consiglio entro il giugno del 2009; nel frattempo le autorità di gestione dei programmi si incontreranno in svezia per collegare le azioni, definite nella strategia, ai finanziamenti stanziati dal fondo europeo di sviluppo regionale.
strategia va finalizată şi prezentată sub forma unei comunicări consiliului până în iunie 2009, în acelaşi timp, autorităţile de management ale programelor se vor întâlni în suedia pentru a lega acţiunile stabilite în cadrul strategiei cu fondurile disponibile din cadrul fondului european de dezvoltare regională.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
analogamente al suo predecessore, anche questo progetto sarà diretto soprattutto ai discenti adulti e offrirà un metodo non tradizionale ma strutturato, nell’ambito del quale essi si incontreranno a scopo di studio in spazi pubblici come caffè, biblioteche, centri di ritrovo o sedi universitarie.
ca şi predecesorul său, acest proiect se va adresa în mare parte adulţilor care studiază limbi străine şi va oferi o abordare neconvenţională, dar structurată, în cadrul căreia cursanţii se vor întâlni să înveţe în spaţii sociale accesibile public, de exemplu cafenele, biblioteci, centre comunitare sau colegii, respectiv universităţi.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: