Je was op zoek naar: papildomą (Italiaans - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Romanian

Info

Italian

papildomą

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Roemeens

Info

Italiaans

papildomą protokolą, pagal kurį laikantis tam tikrų sąlygų asmenį galima perduoti be jo sutikimo, ratifikavo ne visos valstybės narės.

Roemeens

protocolul adițional la convenția respectivă, din 18 decembrie 1997, care permite transferarea fără consimțământul persoanei, sub rezerva anumitor condiții, nu a fost ratificat de către toate statele membre.

Laatste Update: 2010-09-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

todėl, siekiant atsižvelgti į nuolatinius rinkos poreikius, tikslinga paskelbti papildomą nuolatinį konkursą tam, kad šias turimas atsargas būtų galima eksportuoti.

Roemeens

pentru a răspunde în continuare cerințelor pieței, este necesar să se lanseze o nouă licitație permanentă pentru a face aceste stocuri disponibile pentru export.

Laatste Update: 2012-03-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

842/2006 7 straipsnio 3 dalimi buvo įvertintos galimybės į etiketes, kuriomis ženklinami minėto reglamento 7 straipsnio 2 dalyje nurodyti produktai ir įranga, įtraukti papildomą aplinkosaugos informaciją.

Roemeens

(1) o analiză privind oportunitatea includerii unor informații suplimentare referitoare la mediu pe etichetele care urmează să fie aplicate pe produsele și echipamentele prevăzute la articolul 7 alineatul (2) din regulamentul (ce) nr.

Laatste Update: 2010-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

(1) europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondas (toliau - egf) buvo įsteigtas teikti papildomą paramą nuo didelių struktūrinių pasaulinės prekybos tendencijų pokyčių padarinių nukentėjusiems iš darbo atleistiems darbuotojams ir jiems padėti iš naujo integruotis į darbo rinką.

Roemeens

(1) fondul european de ajustare la globalizare (feg) a fost creat pentru a oferi sprijin suplimentar lucrătorilor disponibilizați care sunt afectați de schimbările structurale majore intervenite în practicile comerciale mondiale și pentru a le acorda asistență în procesul de reintegrare pe piața muncii.

Laatste Update: 2010-09-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,743,756,437 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK