Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
avanzano come attraverso una larga breccia, sbucano in mezzo alle macerie
Они пришли ко мне, как сквозь широкий пролом; с шумом бросились на меня.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deviano dalle loro piste le carovane, avanzano nel deserto e vi si perdono
Уклоняют они направление путей своих, заходят в пустыню и теряются;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la sua voce è come di serpente che sibila, poiché essi avanzano con un esercito e armati di scure vengono contro di lei, come tagliaboschi
Голос его несется, как змеиный; они идут с войском, придут на него с топорами, как дровосеки;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tutti avanzano per la rapina. la loro faccia è infuocata come il vento d'oriente, ammassano i prigionieri come la sabbia
Весь он идет для грабежа; устремив лице свое вперед, он забираетпленников, как песок.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hisham afferma di aver constatato - a distanza di dieci anni - la diminuzione della popolarità dei regimi autocratici arabi, così come del fanatismo e dell'estremismo mentre avanzano i movimenti popolari che lottano e si organizzano per rovesciare quei regimi e rimpiazzarli con una società più egualitaria.
Через десять лет он увидел спадающую популярность арабских автократических режимов, фанатизма и экстремизма и увеличивающуюся популярность движений, стремящихся свергнуть этот режим и создать эгалитарное общество. Поколение 9/11: Хишам Альмираат (Марокко). Видео Британского Совета в США на vimeo.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: