Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
egli ha consumato la mia carne e la mia pelle, ha rotto le mie ossa
измождил плоть мою и кожу мою, сокрушил кости мои;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quello è un fuoco che divora fino alla distruzione e avrebbe consumato tutto il mio raccolto
это – огонь, поядающий до истребления, который искоренил бы все добро мое.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il sacerdote li brucerà sull'altare: è un alimento consumato dal fuoco per il signore
священник сожжет это на жертвеннике; это пища огня – жертва Господу.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
porrai incenso puro sopra ogni pila e sarà sul pane come memoriale, come sacrificio espiatorio consumato dal fuoco in onore del signore
и положи на каждый ряд чистого ливана, и будет это при хлебе, в память, в жертву Господу;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e farai una libazione di un mezzo hin di vino; è un sacrificio consumato dal fuoco, soave profumo per il signore
и вина для возлияния приноси полгина в жертву, в приятное благоухание Господу.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
di questo sacrificio di comunione offrirà come sacrificio consumato dal fuoco in onore del signore il grasso che avvolge le viscere e tutto quello che vi è sopra
и принесет он из мирной жертвы в жертву Господу тук, покрывающий внутренности, и весь тук, который на внутренностях,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il sacerdote brucerà tutto questo sull'altare come sacrificio consumato dal fuoco in onore del signore. questo è un sacrificio di riparazione
и сожжет сие священник на жертвеннике в жертву Господу: это жертваповинности.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il mantice soffia con forza, il piombo è consumato dal fuoco; invano si vuol raffinarlo a ogni costo, le scorie non si separano
Раздувальный мех обгорел, свинец истлел от огня: плавильщик плавил напрасно, ибо злые не отделились;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tale è l'olocausto perenne, offerto presso il monte sinai: sacrificio consumato dal fuoco, soave profumo per il signore
это – всесожжение постоянное, какое совершено было при горе Синае, в приятное благоухание, в жертву Господу;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e un decimo di fior di farina intrisa in olio, come oblazione per ogni agnello. e' un olocausto di soave profumo, un sacrificio consumato dal fuoco per il signore
и по десятой части ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, в приношение хлебное на каждого агнца; это – всесожжение, приятное благоухание, жертва Господу;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
laverà con acqua le interiora e le zampe; poi il sacerdote brucerà il tutto sull'altare come olocausto, sacrificio consumato dal fuoco, profumo soave per il signore
а внутренности жертвы и ноги ее вымоет он водою, и сожжет священник все на жертвеннике: это всесожжение, жертва, благоухание, приятное Господу.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
di questo sacrificio di comunione offrirà quale sacrificio consumato dal fuoco per il signore il grasso e cioè l'intiera coda presso l'estremità della spina dorsale, il grasso che avvolge le viscere e tutto quello che vi è sopra
и пусть принесет из мирной жертвы в жертву Господу тук ее, веськурдюк, отрезав его по самую хребтовую кость, и тук, покрывающий внутренности, и весь тук, который на внутренностях,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e un tale terrore la prese, che a lungo non poté capire dov’era e a lungo non poté trovare con le mani tremanti i fiammiferi e accendere un’altra candela al posto di quella che s’era consumata e spenta.
И такой ужас нашел на нее, что она долго не могла понять, где она, и долго не могла дрожащими руками найти спички и зажечь другую свечу вместо той, которая догорела и потухла.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: