Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
che siamo buoni o no, siamo pur cresciuti su per mille anni.
Хороши мы, нет ли, мы тысячу лет росли.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho degli amici che sono cresciuti in grandi case comuni e che hanno in seguito scelto di cambiare.
У меня есть друзья, которые выросли в общежитии, но выбрали противоположный стиль жизни.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nella foresta, c'erano un sacco di funghi cresciuti immediatamente dopo una calda pioggia estiva.
В лесу было много грибов, которые выросли сразу после тёплого летнего дождя.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
essi su letti d'avorio e sdraiati sui loro divani mangiano gli agnelli del gregge e i vitelli cresciuti nella stalla
вы, которые лежите на ложах из слоновой кости и нежитесь на постелях ваших, едите лучших овнов из стада и тельцов с тучногопастбища,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
con il repentino aumento dei virus negli anni passati è cresciuto rapidamente anche il numero dei file di definizione dei virus delle soluzioni di sicurezza avira.
Быстрое развитие вредоносного ПО за последние годы нашло свое отражение в не меньшем росте числа файлов сигнатур вирусов, которые используются в решениях безопасности от компании avira.
Laatste Update: 2012-09-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: