Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hai visto gli elmi nuovi?
Ты видел новые каски?
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hai visto colui che proibisce
Думал ли ты о том [об Абу Джахле], кто препятствует
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
oppure hai visto le immagini.
Выберите платформу и установите ее на вашей системе.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hai visto. je fais des passions.
Ты видела, je fais des passions.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
va alla pagina che hai visto precedentemente.
Возврат к предыдущей просмотренной странице.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hai visto colui che ti volge le spalle,
Но затем он перестал платить. (Айсар ат-тафасир, Абу Бакр Джазаири)]] отвернулся (от того, чтобы быть покорным Аллаху),
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
e vasilij lukic l’hai visto? verrà.
А Василия Лукича ты не видала? Он придет.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
complimenti! lo hai risolto!
Поздравляем, вы выиграли!
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non hai visto coloro che si vantano di essere puri?
Разве ты (о, Пророк) не видел тех, которые очищают самих себя [говорят, что на них нет греха]?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
poi tuškevic, l’hai visto, era addetto a betsy.
Потом Тушкевич, -- ты его видела, он был при Бетси.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non hai visto come distende l'ombra, il tuo signore?
Разве ты (о, Пророк) не видишь, как Господь твой протянул тень (с восхода солнца и до его захода)?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
non hai visto coloro ai quali sono stati vietati i conciliaboli?
Разве ты (о, Пророк) не видел тех [мединских иудеев], кому была запрещена [[Иудеям жившим в Медине, Посланник Аллаха запретил вести тайные беседы при виде верующих, так как из-за такой беседы верующий мог думать, что иудеи собираются убить его или причинить ему вред.]] тайная беседа (при верующих) (чтобы не сеять этим в душах верующих сомнения относительно намерений иудеев)? Но (затем) они [иудеи] снова возвращаются к тому, что им запрещено [к тайной беседе при виде верующих], и тайно переговариваются они о грехе, и вражде (по отношению к верующим), и неповиновении Посланнику [пророку Мухаммаду].
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
non hai visto come agì il tuo signore con quelli dell’elefante?
В то время эфиопы, которые являлись христианами, владели Йеменом, двинулись с войском, чтобы разрушить Каабу. Когда они приблизились к Мекке, Аллах послал на них стаю птиц, которая уничтожила тех воинов.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
— ebbene, l’hai visto? — disse aleksej aleksandrovic, con un sorriso velenoso.
-- Ну что, видел ты его? -- сказал Алексей Александрович с ядовитою усмешкой,
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mi disse: «hai visto, figlio dell'uomo? vedrai abomini peggiori di questi»
и сказал мне: видишь ли, сын человеческий? обратись, и еще увидишь большие мерзости.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: