Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
combatteteli finché non ci sia più persecuzione e il culto sia [reso solo] ad allah.
И сражайтесь с ними [с преступившими многобожниками] (до тех пор), пока не кончится смута [преследование верующих и многобожие] и Закон [вера, поклонение и служение] будет принадлежать (только) Аллаху.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
forse alcune parti della nostra società preferirebbero che i rohingya tornassero in bangladesh e myanmar per affrontare il genocidio e la persecuzione.
Вероятно, какая-то часть нашего общества предпочитает, чтоб рохинджа вернулись в Бангладеш или Мьянму и подверглись там геноциду и гонениям.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma non ha radice in sé ed è incostante, sicché appena giunge una tribolazione o persecuzione a causa della parola, egli ne resta scandalizzato
но не имеет в себе корня и непостоянен: когда настанет скорбь или гонение за слово, тотчас соблазняется.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
uccideteli ovunque li incontriate, e scacciateli da dove vi hanno scacciati: la persecuzione è peggiore dell'omicidio.
И убивайте их [многобожников, которые сражаются против вас], где вы найдете [встретите] их, и изгоняйте их оттуда, откуда они изгнали вас [из Мекки]: ведь смута [неверие, многобожие и борьба против Ислама] – хуже, чем убийство [чем то, что вы убиваете их]!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ma non hanno radice in se stessi, sono incostanti e quindi, al sopraggiungere di qualche tribolazione o persecuzione a causa della parola, subito si abbattono
но не имеют в себе корня и непостоянны; потом, когда настанет скорбь или гонение за слово, тотчас соблазняются.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
carissimi, non siate sorpresi per l'incendio di persecuzione che si è acceso in mezzo a voi per provarvi, come se vi accadesse qualcosa di strano
Возлюбленные! огненного искушения, для испытания вам посылаемого, не чуждайтесь, как приключения для вас странного,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
combatteteli finché non ci sia più persecuzione e il culto sia [reso solo] ad allah. se desistono, non ci sia ostilità, a parte contro coloro che prevaricano.
Борьбу ведите с ними до того мгновенья, Пока не будет больше угнетения и смут И воцарит религия Аллаха; Когда же враг ваш прекратит борьбу, Оружие сложите и гоните тех, Кто продолжает сеять смуту.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
a losiny la persecuzione di queste persone ebbe inizio quando, secondo le dicerie, una mendicante rubò un’ostia, per un'ostetrica, affinché la sua mucca desse più latte.
Поводом для начала волны обвинений послужила якобы кража одной попрошайкой Святого Причастия для повитухи, чтобы корова давала побольше молока.
Laatste Update: 2017-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: