Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dai sfogo alla fantasia
Потехе - час
Laatste Update: 2017-01-11
Gebruiksfrequentie: 17
Kwaliteit:
a un soffio di dio periscono e dallo sfogo della sua ira sono annientati
от дуновения Божия погибают и от духа гнева Его исчезают.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lo stolto dà sfogo a tutto il suo malanimo, il saggio alla fine lo sa calmare
Глупый весь гнев свой изливает, а мудрый сдерживает его.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ecco, dentro di me c'è come vino senza sfogo, come vino che squarcia gli otri nuovi
Вот, утроба моя, как вино неоткрытое: она готова прорваться, подобно новым мехам.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
durante la prima visita, uno dei detenuti si è inflitto delle ferite sotto gli occhi del comitato per dar sfogo alla disperazione.
Во время первого посещения один из задержанных начал перед комитетом наносить себе увечья, чтобы показать своё отчаяние.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se siete appassionati di video e vi piace condividerli video con amici e familiari, nero 9 vi offre funzioni per dare sfogo alla vostra creatività.
В «nero 9» реализованы возможности, особо полезные для любителей снимать домашнее видео!
Laatste Update: 2017-01-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
date sfogo alla vostra creatività con l'authoring di dischi video utilizzando i numerosi modelli di menu semplici e divertenti contenuti nel pacchetto modelli di menu 1.
Проявите изобретательность при авторинге видеодисков благодаря огромному разнообразию простых и забавных шаблонов меню пакета 1.
Laatste Update: 2012-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non darò sfogo all'ardore della mia ira, non tornerò a distruggere efraim, perché sono dio e non uomo; sono il santo in mezzo a te e non verrò nella mia ira
Не сделаю по ярости гнева Моего, не истреблю Ефрема, ибо Я Бог, а не человек; среди тебя Святый; Я не войду в город.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allora darò sfogo alla mia ira, sazierò su di loro il mio furore e mi vendicherò; allora sapranno che io, il signore, avevo parlato con sdegno, quando sfogherò su di loro il mio furore
И совершится гнев Мой, и утолю ярость Мою над ними, и удовлетворюсь; и узнают, что Я, Господь, говорил в ревности Моей, когда совершится над ними ярость Моя.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'attivismo su internet, scrive allnutt, e' permesso dai regimi autoritari come quello russo fino a quando serve come "valvola di sfogo per calmare gli animi degli oppositori".
Интернет-активизм, пишет Оллнатт разрешается авторитарными режимами вроде российского, вплоть до того момента пока он служит "каналом выпуска пара".
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak