Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la pista ciclabile delle streghe inizia simbolicamente proprio a mohelnice, nei luoghi dove lautner venne arso.
Маршрут "По следам ведьм" символически начинается именно в Могельнице, в местах, где был сожжен Лотнер.
senza dubbio motivo di maggior orgoglio è il castello rinascimentale, tristemente famoso per i processi alle streghe.
Главным предметом гордости, безусловно, является прекрасный ренессансный замок, увы, снискавший себе дурную славу процессами над ведьмами.
sicuramente dovreste vedere vernířovice, dove la caccia alle streghe ebbe inizio, e il castello rinascimentale di velké losiny dove si riuniva il tribunale giudicante.
Вам обязательно надо увидеть и Вернировице, где началась охота на ведьм, а также замок Велке Лосины, где заседал судебный трибунал.
recatevi, da qui, alle “pietre di pietro”, che le leggende dicono fossero luogo di sabba di streghe.
Отсюда продолжите свой путь к Петровым камням (petrovy kameny), где, согласно легенде, ведьмы устраивают шабаш.
nei sotterranei del castello si trovano degli acquari con pesci d’acqua dolce, il museo delle streghe e una mostra delle torture con la relativa sala.
В подвалах замка вы увидите аквариумы с пресноводной рыбой, музей ведьм, выставку пыток и застенок.
yang hengjun, un rinomato commentatore di attualità e un ex ufficiale del governo cinese emigrato in australia, ha commentato il messaggio criticandolo perché ritenuto un incoraggiamento alla caccia alle streghe:
Известный комментатор и бывший государственный чиновник Китая Йан Хенгюн (yang hengjun), эмигрировавший в Австралию, ознакомился с опубликованным выше сообщением и раскритиковал его, как провоцирующее «охоту на ведьм»:
oltre all’esposizione della coniatura, potrete visitare il museo delle facce misteriose situato nei sotterranei della corte italiana che vi avvicinerà il mondo delle streghe, eretici e piromani con i loro giudici e boia.
Кроме экспозиции чеканки монет, можно также посетить музей «Открытие таинственного лица», где в подземельях Влашского двора вы познакомитесь с разбойниками, ведьмами, еретиками и поджигателями и их судьями и палачами.
a questo proposito, nonostante tutte le insensatezze della caccia alle streghe della russia moderna contro i presunti "traditori", una certa logica ha accompagnato il prendere di mira persone e istituzioni.
В этом отношении, при всей бессмысленности в современной России охоты на ведьм против "предателей", прослеживается определённая логика в выборе целей для атаки.