Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
l'uomo non ne conosce la via, essa non si trova sulla terra dei viventi
Не знает человек цены ее, и она не обретается на земле живых.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'arco dei forti s'è spezzato, ma i deboli sono rivestiti di vigore
Лук сильных преломляется, а немощные препоясываются силою;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dicevo: «non vedrò più il signore sulla terra dei viventi, non vedrò più nessuno fra gli abitanti di questo mondo
Я говорил: не увижу я Господа, Господа на земле живых; не увижу больше человека между живущими в мире;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allora, uscito dalla terra dei caldei, si stabilì in carran; di là, dopo la morte del padre, dio lo fece emigrare in questo paese dove voi ora abitate
Тогда он вышел из земли Халдейской и поселился вХарране; а оттуда, по смерти отца его, переселил его Бог в сию землю, в которой вы ныне живете.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma a spaventare i cittadini della terra dei cedri è soprattutto l'elevato costo della vita, in crescita dopo ogni nuovo provvedimento sugli stipendi e prima ancora che lo stesso venga approvato dal parlamento.
Но в это время жителей Ливана больше всего пугала высокая стоимость жизни. После каждого увеличения заработных плат, установленных правительством, следовал взрыв цен, даже если план не был одобрен парламентом.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
perché aveva sparso il terrore nella terra dei viventi, ecco giace in mezzo ai non circoncisi, con i trafitti di spada, egli il faraone e tutta la sua moltitudine». parola del signore dio
Ибо Я распространю страх Мой на земле живых, и положен будет фараон и все множество его среди необрезанных с пораженными мечом, говорит Господь Бог.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
con oppressione e ingiusta sentenza fu tolto di mezzo; chi si affligge per la sua sorte? sì, fu eliminato dalla terra dei viventi, per l'iniquità del mio popolo fu percosso a morte
От уз и суда Он был взят; но род Его кто изъяснит? ибо Он отторгнут от земли живых; за преступления народа Моего претерпел казнь.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la terra dei rispettivi proprietari venne divisa, e mamma ricevette poche centinaia ; si trattava però di un terreno argilloso che, in caso di pioggia, diventava impraticabile, poichè non c'era una strada decente.
Это был не гром, а падающие бомбы.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allora ti farò scendere nella fossa, verso le generazioni del passato, e ti farò abitare nelle regioni sotterranee, in luoghi desolati da secoli, con quelli che sono scesi nella fossa, perché tu non sia più abitata: allora io darò splendore alla terra dei viventi
тогда низведу тебя с отходящими в могилу к народу давно бывшему, и помещу тебя в преисподних земли, в пустынях вечных, с отшедшими в могилу, чтобы тыне был более населен; и явлю Я славу на земле живых.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ero come un agnello mansueto che viene portato al macello, non sapevo che essi tramavano contro di me, dicendo: «abbattiamo l'albero nel suo rigoglio, strappiamolo dalla terra dei viventi; il suo nome non sia più ricordato»
А я, как кроткий агнец, ведомый на заклание, и не знал, что онисоставляют замыслы против меня, говоря : „положим ядовитое дерево в пищу его и отторгнем его от земли живых, чтобы и имя его более не упоминалось".
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.