Je was op zoek naar: cittadella (Italiaans - Servisch)

Italiaans

Vertalen

cittadella

Vertalen

Servisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Servisch

Info

Italiaans

nella cittadella di susa i giudei uccisero e sterminarono cinquecento uomin

Servisch

i u susanu, carskom gradu, ubiše judejci i istrebiše pet stotina ljudi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

davide si stabilì nella cittadella, che perciò fu chiamata città di davide

Servisch

posle sedjaše david u tom gradu, zato ga prozvaše grad davidov.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in quel tempo, dunque, il re assuero che sedeva sul trono del suo regno nella cittadella di susa

Servisch

u to vreme, kad sedjaše car asvir na prestolu carstva svog u susanu carskom gradu,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

così i corrieri sui cavalli reali partirono premurosi e stimolati dal comando del re, mentre il decreto veniva subito promulgato nella cittadella di susa

Servisch

glasnici koji jahahu na brzim konjima i mazgama otidoše brzo i hitno po zapovesti carevoj; i zapovest bi oglašena u susanu, carskom gradu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

diedi il governo di gerusalemme a canàni mio fratello e ad anania comandante della cittadella, perché era un uomo fedele e temeva dio più di tanti altri

Servisch

zapovedih ananiju, bratu svom i nananiji zapovedniku grada jerusalimskog, jer beše veran èovek i bojaše se boga više nego mnogi,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

forze da lui armate si muoveranno a profanare il santuario della cittadella, aboliranno il sacrificio quotidiano e vi metteranno l'abominio della desolazione

Servisch

i vojska æe stajati uza nj, i oskvrniæe svetinju u gradu, i ukinuti žrtvu svagdašnju i postaviæe gnusobu pustošnu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i corrieri partirono in tutta fretta per ordine del re e il decreto fu promulgato subito nella cittadella di susa. mentre il re e amàn stavano a gozzovigliare, la città di susa era costernata

Servisch

glasnici otidoše brzo po zapovesti carevoj, i zapovest bi oglašena u susanu, carskom gradu. a car i aman sedjahu i pijahu, a grad se susan smete.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a efraim sarà tolta la cittadella, a damasco la sovranità. al resto degli aramei toccherà la stessa sorte della gloria degli israeliti, oracolo del signore degli eserciti

Servisch

nestaæe gradova jefremovih i carstva u damasku i ostatku sirskom, biæe kao slava sinova izrailjevih, veli gospod nad vojskama.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

passati questi giorni il re fece un altro banchetto di sette giorni, nel cortile del giardino della reggia, per tutto il popolo che si trovava nella cittadella di susa, dal più grande al più piccolo

Servisch

i posle tih dana uèini car svemu narodu što ga beše u susanu carskom gradu od malog do velikog gozbu za sedam dana u tremu u vrtu od carskog dvora.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma gli abitanti di gebus dissero a davide: «tu qui non entrerai». ma davide prese la cittadella di sion, che è la città di davide

Servisch

i rekoše jevušani davidu: neæeš uæi ovamo. ali david uze kulu sion, to je grad davidov.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

quand'ebbi questa visione, mi trovavo nella cittadella di susa, che è nella provincia dell'elam, e mi sembrava, in visione, di essere presso il fiume ulai

Servisch

i videh u utvari; a bejah u susanu u gradu koji je u zemlji elamu, kad videh, i videh u utvari i bejah na vodi ulaju.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e una lettera per asaf, guardiano del parco del re, perché mi dia il legname per costruire le porte della cittadella presso il tempio, per le mura della città e per la casa che io abiterò». il re mi diede le lettere perché la mano benefica del mio dio era su di me

Servisch

i knjiga na asafa, èuvara šume careve da mi da drva za brvna na vrata od dvora uz dom božji i za zid gradski i za kuæu u koju æu uæi. i dade mi car, jer dobra ruka boga mog beše nada mnom.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,951,806,418 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK