Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
(i mondiali si faranno).
uz ovu rečenicu, išla je i fotografija s rasprave #vaitercopa (biće prvenstva).
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
essi mi faranno un santuario e io abiterò in mezzo a loro
i neka mi naèine svetinju, da medju njima nastavam;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e faranno ciò, perché non hanno conosciuto né il padre né me
i ovo æe èiniti, jer ne poznae oca ni mene.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i superstiti li seppellirà la peste e le loro vedove non faranno lamento
koji ostanu iza njega, na smrti æe biti pogrebeni, i udovice njihove neæe plakati.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in cambio delle donazioni, faranno pubblicità in favore dei donatori tra i propri abbonati.
svako od njih je prikupljao novac od donatora, za uzvrat promovišući kompanije među svojim pratiocima.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i colleghi più anziani non vanno in ferie e così non lo faranno neanche quelli assunti di recente.
starije kolege ne idu na odmor, pa tako to ne rade ni novi radnici.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i sacerdoti non si faranno tonsure sul capo, né si raderanno ai lati la barba né si faranno incisioni nella carne
da se ne naèine æelavi èupajuæi kosu s glave svoje i da ne briju brade svoje, niti se reu po telu svom.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
perché improvvisa sorgerà la loro vendetta e chi sa quale scempio faranno l'uno e l'altro
jer æe se ujedanput podignuti pogibao njihova, a ko zna propast koja ide od obojice?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
attenetevi alla rivelazione, alla testimonianza. certo, faranno questo discorso che non offre speranza d'aurora
zakon i svedoèanstvo traite. ako li ko ne govori tako, njemu nema zore.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aronne presenterà i leviti come offerta da farsi con il rito di agitazione davanti al signore da parte degli israeliti ed essi faranno il servizio del signore
i aron neka prinese levite gospodu za prinos od sinova izrailjevih da vre slubu gospodu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
conterai anche sette settimane di anni, cioè sette volte sette anni; queste sette settimane di anni faranno un periodo di quarantanove anni
i nabroj sedam sedmina godina, sedam puta po sedam godina, tako da ti sedam sedmina godina bude èetrdeset i devet godina.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
faranno ricadere la vostra infamia su di voi e sconterete i vostri peccati di idolatria: saprete così che io sono il signore dio»
i vræi æe vae nevaljalstvo na vas, i nosiæete grehe gadnih bogova svojih, i poznaæete da sam ja gospod gospod.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma se non cacciate dinanzi a voi gli abitanti del paese, quelli di loro che vi avrete lasciati saranno per voi come spine negli occhi e pungoli nei fianchi e vi faranno tribolare nel paese che abiterete
ako li ne oterate od sebe onih koji ive u onoj zemlji, onda æe oni koje ostavite biti trnje oèima vaim i ostani vaim bokovima, i pakostiæe vam u zemlji u kojoj æete iveti.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e non faranno portare loro la pena del peccato di cui si renderebbero colpevoli, mangiando le loro cose sante; poiché io sono il signore che le santifico»
i da ne bi navlaèili na njih kar za prestup jeduæi svete stvari njihove, jer sam ja gospod, koji ih posveæujem.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
costituirò sopra di esse pastori che le faranno pascolare, così che non dovranno più temere né sgomentarsi; di esse non ne mancherà neppure una». oracolo del signore
i postaviæu im pastire, koji æe ih pasti, da se ne boje vie i ne plae i da ne pogine ni jedna, govori gospod.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
così dice il signore degli eserciti: in questo luogo desolato, senza uomini e senza bestiame, e in tutte le sue città ci saranno ancora luoghi di pastori che vi faranno riposare i greggi
ovako veli gospod nad vojskama: na ovom mestu pustom, gde nema èoveka ni ivinèeta, i u svim gradovima njegovim opet æe biti torovi pastirski da poèivaju stada.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
forse che tutti non lo canzoneranno, non faranno motteggi per lui? diranno: - e fino a quando? - e si carica di pegni
neæe li ga svi oni uzeti u prièu i u zagonetke, i reæi: teko onom koji umnoava ta nije njegovo! dokle æe? i koji trpa na se gusto blato.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chi vorrà seguire questo vostro parere? perché quale la parte di chi scende a battaglia, tale è la parte di chi fa la guardia ai bagagli: insieme faranno le parti»
i ko æe vas posluati u tome? jer kakav je deo onom koji ide u boj takav je i onom koji ostane kod prtljaga; jednako treba da podele.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
riguardo a quello che circola nei social network e negli altri canali mediatici relativamente al divieto di radunarsi e manifestare in favore della guida delle donne, le norme del regno proibiscono qualsiasi violazione della sicurezza civile e ogni tentativo di nuocere, da parte di chi nutre questi sogni malati. per questa ragione, il ministero dell'interno garantisce a tutti che le autorità specializzate faranno rispettare le norme a chi le viola, con severità e vigore.
onima koji kažu da pozivani na proteste 26. oktobra, želimo da vas obavestimo da neprestano ponavljamo da neće biti nikakvih protesta, a to neće smanjiti našu volju.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: