Je was op zoek naar: schiavitù (Italiaans - Slovaaks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Slovaaks

Info

Italiaans

schiavitù

Slovaaks

otroctvo

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

schiavitù minorile

Slovaaks

detské otroctvo

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

convenzione relativa alla schiavitù

Slovaaks

dohovor o otroctve

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

organizzazione internazionale contro la schiavitù

Slovaaks

organizácia anti-slavery international

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

use schiavitù (1236)forze, stazionamento di

Slovaaks

nt1medzinárodná fúzia rt prevod podniku frankofónne územia use jazyková skupina (2821)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

proibizione della schiavitù e del lavoro forzato

Slovaaks

zákaz otroctva a nútených prác

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

nessuno può essere tenuto in condizioni di schiavitù o di servitù.

Slovaaks

nikoho nemožno držať v otroctve alebo nevo níctve.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

nessuno può essere tenuto in condizioni di schiavitù o di servitù.2.

Slovaaks

nikoho nemožno držať v otroctve alebo nevoľníctve.2.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

ciò comporta che talvolta vengano commessi graviabusi, con bambini che lavorano in condizioni che rasentano la schiavitù.

Slovaaks

to niekedy vedie k vážnemu zneužívaniu detí, pričom niektoré pracujú za podmienok, ktoré hraničia s otroctvom.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

l’applicazione della legislazione sul divieto di schiavitù e il trattamento adeguato di tutti i problemi derivanti da tale flagello,

Slovaaks

uplatňovanie právnych predpisov o zákaze otroctva a adekvátneho riešenia všetkých problémov vyplývajúcich z otroctva,

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

convenzione supplementare relativa all'abolizione della schiavitù, della tratta degli schiavi e delle istituzioni e pratiche analoghe alla schiavitù

Slovaaks

dodatkový dohovor o odstránení otroctva, obchodu s otrokmi a spôsobov a praktík podobných otroctvu

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

170. riconosce che le donne e i bambini sono particolarmente vulnerabili nei confronti di quella che può diventare una forma di schiavitù dei nostri giorni;

Slovaaks

170. uznáva, že ženy a deti sú zvlášť zraniteľné voči tomu, čo možno nazvať novodobá forma otroctva;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

171. sottolinea che la schiavitù è vietata dall'articolo 4 della dichiarazione universale dei diritti dell'uomo [14];

Slovaaks

171. poukazuje na to, že otroctvo je zakázané článkom 4 všeobecnej deklarácie ľudských práv [14];

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e. considerando che il traffico di esseri umani e lo sfruttamento sessuale sono una forma di schiavitù moderna e costituiscono flagranti violazioni dei diritti umani fondamentali, commesse da reti criminali che operano a livello internazionale; che si tratta di attività lucrative per i trafficanti,

Slovaaks

e. keďže obchodovanie s ľuďmi a sexuálne vykorisťovanie sú formy novovekého otroctva a predstavujú zjavné porušovanie základných ľudských práv, ktoré vykonávajú siete nadnárodného organizovaného zločinu; keďže ide o lukratívny obchod pre týchto priekupníkov,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

(5) la carta dei diritti fondamentali dell'unione europea [4] ribadisce, tra l'altro, il diritto alla dignità, eguaglianza e solidarietà. la carta prevede una serie di disposizioni mirate specificamente a tutelare e promuovere l'integrità fisica e psichica, la parità di trattamento tra uomini e donne, i diritti del fanciullo e la non discriminazione nonché per proibire i trattamenti disumani o degradanti, la schiavitù, il lavoro forzato e il lavoro minorile.

Slovaaks

(5) charta základných práv európskej únie [4] medzi iným opätovne potvrdzuje právo na dôstojnosť, rovnosť a solidaritu. toto zahrňuje mnohé špecifické opatrenia na ochranu a podporu telesnej a duševnej neporušenosti, rovnaké zaobchádzanie s mužmi a ženami, práva detí a nediskriminovanie rovnako ako zákaz neľudského alebo ponižujúceho zaobchádzania, otroctva a nútenej a detskej práce;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,800,097,761 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK