Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
godetevela.
- diviértanse.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
godetevela!
disfruten de su noche.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- godetevela.
aquí la tienen.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oh, godetevela.
disfrutadla.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quindi godetevela.
así que disfruten.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
godetevela, ragazzi.
disfruten, mis pequeños.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
godetevela, atleti!
¡dadlo todo, atletas del fútbol!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gia'. beh, godetevela.
sí, disfrutadlas.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
godetevela al massimo.
aprovéchenlo bien.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
godetevela, finché dura.
disfrútelo mientras dure.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
comunque sia, godetevela!
de todos modos, disfrútenla.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- molto bene, godetevela.
- diviértanse.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
# godetevela finche' dura! #
* disfruten mientras puedan. *
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
# godetevela, sino allo sfinimento #
# vive a tope, hasta el final del amanecer #
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
voi ragazze godetevela, davvero.
ustedes pásenla bien. diviértanse.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
godetevela, restate, bevete, divertitevi.
disfrutad, quedaos, bebed, pasadlo bien.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bene, godetevela fino all'ultimo centesimo.
bien, disfruta de cada penique.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- godetevelo.
- ¡disfrútelo!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: