Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ho lasciato il cor...
bueno, he dejado una cla...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
come il cor mi colpì!
¡qué vuelco me ha dado el corazón!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
...vammi ondeggiando il cor!
...¡hacen dudar mi corazón!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
un pensier il cor mandó
un pensamiento el cor mandó
Laatste Update: 2021-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
figlia, il cor ti chiama
- eres mi hija - ¿ yo? - abrázame, hija mía - ¡padre!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il duol ci spezza il cor!
¡ay!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ei più squarcia il cor ferito.
¡mi corazón herido se desgarra!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- lo mi sento il cor tremar
- me tiembla el corazón
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ah, il cor sento balzarmi in seno
el corazón me baila en el pecho
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ripongo il cor nella leal tua man!
¡pongo mi corazón en tu mano leal! (¡inesperada aurora en el cielo se aparece!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ah, grato v'è il cor mio!
y luego os enorgulleceréis de una acción tan noble
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
perché accusar il cor d'indifferenza'?
¿por qué, porqué acusar a mi corazón de indiferencia?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
per te sola mi batte il cor in petto.
sólo por ti late el corazón en mi pecho.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
questa voce... il cor trema... o terror!
siento temblar el corazón... ¡qué horror!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
rendi d'acciaio il cor dei miei soldati.
¡reviste de acero los corazones de mis soldados!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
innanzi alla mia vittima perde ogni ardire il cor.
en presencia de mi víctima, mi corazón pierde toda audacia.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cedendo al duol crudel, il cor ha un sol desir:
el corazón sólo tiene un deseo:
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
carlo mi colma il cor d'una tristezza amara;
carlos me llena el corazón de una tristeza amarga.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
#... sene'a di te languisce il cor. l'aria entra, diaframma fuori. va bene se sembra grassa.
el aire para adentro, tu diafragma se inflará es normal verse gorda.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- tra cento affetti e cento vammi ondeggiando il cor!
- mil sentimientos ¡hacen dudar mi corazón!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: