Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
- sono lo sgombro.
- un atún.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- detesto lo sgombro.
- y odio la caballa.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
basta scalciare lo sgombro.
- no pises al pez!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- sette sesterzi lo sgombro.
¡siete sestercios la caballa!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- 6,99 sesterzi lo sgombro!
¡6,99 sestercios la caballa! ¡6,99!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sta mangiando tutto lo sgombro!
está comiendo un macarrón entero.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
stiamo mangiando lo sgombro, il tuo preferito.
estamos comiendo caballa, tu favorito.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hai provato la trota di lago, lo sgombro?
ya intentó truta, cavala...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mi è passata la voglia di mangiare lo sgombro.
eso no me deja disfrutar de mi filete.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per questo l'avevo soprannominata "lo sgombro" .
yo la llamaba "la caballa".
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
signore del regno degli dèi, quattro sesterzi lo sgombro.
¡cuatro sestercios la caballa! ¡más barato que en roma!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lo sgombro ha un contenuto estremamente alto di azoto, troppo alto per le orchidee.
la caballa tiene un alto contenido de nitrógeno... demasiado para las orquídeas.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(mac) mandate squadra di evacuae'ione medica per lo sgombro sanitario.
a todas las emisoras, aquí redman misión cumplida todas las unidades de evacuación a la zona de aterrizaje cambio
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- in ottobre per lo sgombro, lo scampo e la maggior parte degli stock demersali di pesce piatto e pesce tondo.
- en octubre, para las poblaciones de caballa y cigala y la mayor parte de los peces planos y redondos demersales.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
un pescatore impavido, salpò da porto pilmico per prendere lo sgombro, il tonno ed il salmon ma quando uscì da pilmico, la barca riportò...
"hubo una vez un viejo marino" "que navegaba a pimlico" "para atrapar al travieso cerdito y al alegre macaroo."
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
i tac adottati per lo sgombro e il sugarello relativamente alla divisione ices vb non comprendevano possibilità di pesca nelle acque internazionali, rendendo possibile la comunicazione erronea di catture effettuate in acque comunitarie come se fossero avvenute in acque internazionali.
el tac adoptado para la caballa y el jurel en la división ciem vb no incluía posibilidades de pesca en aguas internacionales. ello puede dar lugar a que se notifiquen incorrectamente, como si se tratase de capturas efectuadas en aguas internacionales, las capturas efectuadas en aguas comunitarias.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ora fagli mettere il salmone, il pesce spada, lo sgombro, e il tonno nel freezer al piano di sotto e la trota, il branzino di mare, e il pesce blu nella dispensa del maggiordomo.
que meta el salmón, el emperador, la caballa y el atún en el congelador de abajo, y la trucha, la corvina, el pargo y la anjova en la despensa.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per lo sgombro, nelle zone ciem: iia, iiia, iv, vb, vi, vii, viii, ix, x, xii, xiv e nelle acque ue del copac;
las zonas ciem iia, iiia, iv, vb, vi, vii, viii, ix, x, xii, xiv y las aguas de la ue de cpaco, por lo que respecta a la caballa;
Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
considerando che l'esperienza ha messo in luce la necessità di estendere ad altri pesci pelagici il sistema della campionatura previsto per l'aringa e lo sgombro; che si devono pertanto stabilire le modalità di attuazione per le specie da assoggettare a tale sistema;
considerando que la experiencia adquirida ha demostrado la necesidad de ampliar el sistema de muestreo a otros peces pelágicos además del arenque y la caballa; que por consiguiente, deben adoptarse las disposiciones de aplicación para las especies a las que se aplicará dicho sistema;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il totale ammissibile di catture (tac) adottato per lo sgombro nelle zone di gestione iia (acque non ce), vb (acque ce), vi, vii, viiia, b, d, e, xii, xiv dovrebbe riguardare le acque ce e le acque internazionali della zona vb, al fine di evitare comunicazioni errate.
el total admisible de capturas (tac) adoptado para la caballa en la zona de gestión iia (aguas no comunitarias), vb (aguas de la ce), vi, vii, viiia, b, d, e, xii y xiv debería comprender las aguas de la ce y las aguas internacionales de la división vb, a fin de evitar notificaciones inapropiadas.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: