Je was op zoek naar: mi piacerebbe che tu fossi qui, insieme a me (Italiaans - Spaans)

Italiaans

Vertalen

mi piacerebbe che tu fossi qui, insieme a me

Vertalen

Spaans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Spaans

Info

Italiaans

e mi piacerebbe tu fossi qui con me.

Spaans

a mí también me gustaría que estuvieras aquí.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

già, mi piacerebbe che fossi qui con me ora.

Spaans

sí, me gustaría que estuvieras aquí ahora.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi piacerebbe che tu fossi il mio testimone.

Spaans

querría que fueras mi padrino. ¿tu padrino?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e... mi piacerebbe che tu fossi il primo.

Spaans

y me gustaría que fueras mi primera vez.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sai cosa mi piacerebbe, che tu fossi mia suocera.

Spaans

sabes que, sin embargo, lo que me gustaría es que fueras mi suegra.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi dispiaceva che tu fossi qui, sola.

Spaans

no me agradaba que estuvieras aquí sola.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

voglio dire che mi piacerebbe che tu fossi qui quando ritorno.

Spaans

supongo que lo que quiero decir es que espero que estes cuando vuelva.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- vorrei che tu fossi qui con me.

Spaans

- desearía que estuvieras conmigo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

vorrei che tu fossi qui.

Spaans

ojalá estuvieras aquí.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

- mi piacerebbe che tu venissi.

Spaans

me gustaria que vinieras.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

"vorrei che tu fossi qui"?

Spaans

¿"ojalá estuvieras aquí"? ¿eso es todo?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

"vorrei che tu fossi qui".

Spaans

simplemente escribió: "ojalá estuvieras aquí."

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

- non sapevo che tu fossi qui.

Spaans

elly está durmiendo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non era previsto che tu fossi qui!

Spaans

ni siquiera se suponía que estés aquí.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- oh, vorrei... solo che tu fossi qui.

Spaans

sólo que desearía que estuvieras aquí.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

pensavo che tu fossi qui per rubarmelo.

Spaans

pensé que estabas aquí para robármelo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

calma, non avevo idea che tu fossi qui.

Spaans

no tenía no idea que estarías aquí.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e' stato un bene che tu fossi qui.

Spaans

es estupendo que hayas estado aquí.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sei qui perché io volevo che tu fossi qui.

Spaans

están allí porque lo quiero, tan simple como eso.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

scusate tanto. non sapevo che tu fossi qui.

Spaans

cierto, pero yo...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,927,581,169 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK