Je was op zoek naar: ne di venere ne di marte ci si sposa o si ... (Italiaans - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Spanish

Info

Italian

ne di venere ne di marte ci si sposa o si parte

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Spaans

Info

Italiaans

di veneredi marte, non si sposa e non si parte.

Spaans

en martes, ni te cases, ni te embarques.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e' quello che si fa, o ci si sposa o si fa la puttana.

Spaans

es lo que hacías. te casabas o te prostituías.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma se uno è una persona onesta, per bene, o si sposa o niente.

Spaans

pero si uno es una persona honesta... o se casa, o nada.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

oh, e per rispondere alla sua lettera, signore, secondo me non ha bisogno ne' di scorte ne' di guardiani, ma e' il tipo di gentilezza che ci si aspetterebbe da lei.

Spaans

ah, y en respuesta a su carta, señor y es sólo mi opinión, ella no necesita escolta ni guardias pero es el tipo de pregunta generosa que espero que haga.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

si', sai com'e'... c'e' sempre qualcuno che muore, o si sposa, o ha un bambino.

Spaans

sí, ya sabes, siempre hay alguien muriéndose, casándose o teniendo un bebé.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

“be-ne-di-ci si-gno-re!” echeggiarono lente le note solenni, l’una dietro l’altra, facendo oscillare delle onde d’aria.

Spaans

–¡bendícenos, padre! y su voz resonó solemne, lenta, agitando las capas del aire.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,835,731 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK