Je was op zoek naar: non una stella brilla in mezzo al cielo (Italiaans - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Spanish

Info

Italian

non una stella brilla in mezzo al cielo

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Spaans

Info

Italiaans

ha una stella marina in mezzo al...

Spaans

tiene una estrella de mar en el medio de su ...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

un'onda di fuoco in mezzo al cielo.

Spaans

ese resplandor de fuego en el cielo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

poi apparve un'immagine in mezzo al cielo.

Spaans

entonces una figura apareció en medio del cielo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in mezzo al muro?

Spaans

¿en medio de la pared?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in mezzo al prato

Spaans

# "al fondo del prado" #

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

in mezzo al nulla.

Spaans

en el medio de la nada.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

...in mezzo al nulla.

Spaans

"medio de la nada."

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

- in mezzo al nulla.

Spaans

en medio de ningún sitio.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- in mezzo al deserto?

Spaans

- ¿ahogado? - ¿en medio del desierto?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

"in mezzo al nulla".

Spaans

" e n t r a r a n i n g u n a p a r t e"

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

- certo in mezzo al pacifico

Spaans

-en medio del pacífico.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

# brucio in mezzo al cielo, si' # # a 200 gradi #

Spaans

# me estoy quemando por el cielo, sí # 200 grados

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la mia stella brilla in ogni campo da lei scelto!

Spaans

mi brillante luz puede brillar en cualquier cosa que decida hacer.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in mezzo al mare, all'oceano?

Spaans

en medio del mar, en el océano?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

# risaltera' in mezzo al tesoro #

Spaans

* lo buscaré y te lo regalaré *

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

quando il sole appare in mezzo al cielo tre volte ancora, devo trovarmi ad arizona.

Spaans

cuando el sol... esté en medio del cielo tres veces más, yo debo estar en arizona.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la luna era questa cosa bellissima e misteriosa in mezzo al cielo... ... chenonraggiungevimai , per quanto lo volessi.

Spaans

la luna era algo romántico y misterioso en el cielo... inalcanzable, por más que uno quisiera.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

"oltre i confini del cielo autunnale..." "una stella brilla.... "

Spaans

"más allá del cielo otoñal brilla una estrella..."

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

mise in cielo le stelle e in mezzo al firmamento mise il mondo.

Spaans

Él creo todas las estrellas y el mundo que se encuentra entre las estrellas.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

# brucio in mezzo al cielo, si' # # a 200 gradi # # per questo mi chiamano signor fahrenheit #

Spaans

# me estoy quemando por el cielo, sí # 200 grados # por eso me llaman señor fahrenheit # viajo a la velocidad de la luz

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,041,935,197 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK