Je was op zoek naar: quanto devo pagare in caso di disdetta (Italiaans - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Spanish

Info

Italian

quanto devo pagare in caso di disdetta

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Spaans

Info

Italiaans

quanto devo pagare?

Spaans

bueno, ¿y con cuánto llega?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- quanto devo pagare?

Spaans

- ¿cuánto le debo por esto?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi dica quanto devo pagare.

Spaans

dígame cuánto he de pagar.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

quanto devo pagare per questa?

Spaans

¿cuanto estoy pagando por esto?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- va benissimo. quanto devo pagare di differenza?

Spaans

se ve bien. ¿cuánto me costaría además de mi auto?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

devo pagare in anticipo ?

Spaans

¿cuánto es por la renta?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in caso di

Spaans

el efecto antihipertensivo persiste durante 24 horas después de la administración.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Italiaans

in caso di...

Spaans

en caso de--

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- in caso di

Spaans

- si - de acuerdo

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

nota: in caso di

Spaans

nota: en el caso de

Laatste Update: 2017-02-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

in caso di recidiva

Spaans

en caso de reincidencia

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

- in caso di che?

Spaans

- ¿un qué?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

in caso di esposizione:

Spaans

en caso de exposición:

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

"in caso di emergenza.

Spaans

"en caso de emergencia.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

- in caso di novita'...

Spaans

- si hay alguna noticia...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

cosa devo fare in caso di scarsa qualità audio?

Spaans

¿qué puedo hacer cuando la calidad del sonido es mala?

Laatste Update: 2016-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

a quale numero devo chiamare in caso di problemi?

Spaans

necesitare algún numero por si hay un problema.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

ma io devo pagare, in un modo o nell'altro.

Spaans

pero debo pagar por lo que he hecho, de una forma u otra

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

come devo comportarmi in caso di allarme confermato da avira?

Spaans

¿qué hago con los mensajes de error que ha confirmado avira?

Laatste Update: 2017-02-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

a quanto mi risulta, in caso di guasto a cascata, dovrei essere riavviato.

Spaans

creía que si había un fallo en cascada, me reiniciarían el sistema.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,728,882,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK