Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la red panda fornisce aiuti umanitari in tutto il mondo, qualsiasi cosa, dai microinvestimenti alla scolarizzazione.
red panda provee asistencia humanitaria en todo el mundo desde microemprendimientos hasta educación.
4.3.9 il livello generale di scolarizzazione è più elevato nei nuovi che nei vecchi stati membri.
4.3.9. el nivel educativo general es más elevado en los nuevos estados miembros de la ue que en los países de la ue-15.
proporzione di minori tra i 4 anni e l'età di scolarizzazione obbligatoria che beneficiano di un'istruzione prescolare
proporción de niños de edades comprendidas entre los 4 años de edad y el inicio de la educación obligatoria que participan en la educación de la primera infancia
a livello locale, tuttavia, è stata data priorità a determinate aree geografiche sulla base di un confronto tra i livelli di scolarizzazione e di esclusione sociale.
en el plano local, no obstante, el orden prioritario entre las zonas geográficas se basó en la comparación de los niveles de logros y de carencias en materia educativa.
la piena acquisizione delle conoscenze di base avviene a questo livello. il completamento di tale livello spesso coincide con la fine della scolarizzazione obbligatoria, laddove sia prevista.
es en este nivel donde se ponen plenamente en práctica las competencias básicas, y el final del mismo suele coincidir con el final de la escolarización obligatoria en los lugares en los que esta existe.
all'inizio del xx°secolo , in seguito alla diffusione della scolarizzazione nelle campagne, il quechua venne soppiantato dallo spagnolo .
a inicios del siglo xx, el quechua sufrió un retroceso por el avance del español a través de la escolarización del medio rural. "el camino del zorro" en quechua. imagen de usuario geoced en flickr (cc by-sa 2.0)
specifica attenzione viene riservata agli interventi precoci e alla scolarizzazione infantile a sostegno dei bambini svantaggiati, nonché al rafforzamento del sostegno al reddito e dell'assistenza alle famiglie con bambini.
se presta especial atención a la intervención precoz y a las primeras etapas de la educación de los niños desfavorecidos, así como a reforzar los subsidios y la asistencia a las familias con niños.
lo stato membro ospitante garantisce le migliori condizioni possibili per il buon funzionamento dell'ufficio di sostegno, offrendo anche una scolarizzazione multilingue e a orientamento europeo, e adeguati collegamenti di trasporto.
el estado miembro de acogida garantizará las mejores condiciones posibles para el buen funcionamiento de la oficina de apoyo, incluida la escolarización multilingüe y de vocación europea y conexiones de transporte adecuadas.
un rapporto elaborato dal cedefop nel 2004 suggerisce inoltre che entro il 2010 solo 15% dei nuovi posti di lavoro andrà a persone con una scolarizzazione di base mentre 50% andrà a lavoratori altamente qualificati.
es más, un informe del cedefop de 2004 sugiere que, de aquí a 2010, sólo un 15 % de los puestos de trabajo que se creen se destinará a personas con escolarización básica, mientras que para un 50 % de los mismos se precisarán trabajadores muy cualificados.
proseguire gli sforzi per migliorare le condizioni della minoranza rom potenziando l’attuazione della relativa strategia, soprattutto grazie all’attribuzione del necessario sostegno finanziario a livello nazionale e locale e a misure antidiscriminatorie volte a promuovere opportunità di lavoro, una più ampia scolarizzazione e migliori condizioni abitative.
seguir mejorando la situación de la población romaní, impulsando la ejecución de la estrategia al respecto, y, en concreto, proporcionar el apoyo financiero necesario a escala nacional y local y adoptar medidas contra la discriminación encaminadas a promover las oportunidades de empleo, a incrementar el acceso a la educación y a mejorar las condiciones de vivienda.