Je was op zoek naar: scusa ero a pranzo ma non mi disturbi mai (Italiaans - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Spanish

Info

Italian

scusa ero a pranzo ma non mi disturbi mai

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Spaans

Info

Italiaans

non mi disturbi mai.

Spaans

nunca molestas.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non mi disturbi mai.

Spaans

- nunca me molestas.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tu non mi disturbi mai!

Spaans

tú nunca me molestas.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sai che non mi disturbi mai.

Spaans

sabes, nunca se interrumpiendo mi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- no, tu non mi disturbi mai.

Spaans

no, no, no me molestas.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non mi disturbi.

Spaans

- no me molesta.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non mi disturbi!

Spaans

-¿comisario? -no me moleste, petra, estoy ocupado.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non mi disturbi, ong.

Spaans

por supuesto, ong.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non dire sciocchezze, non mi disturbi mai.

Spaans

no podrías molestarme

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non mi disturbi affatto.

Spaans

no es ninguna molestia.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non mi disturbi affatto.

Spaans

-en absoluto.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- mangia, non mi disturbi.

Spaans

no importa continúa, no me molesta.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- no, non mi disturbi affatto.

Spaans

no, no estás interrumpiendo nada.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non mi disturbi entra. vieni!

Spaans

no me molestas. ¡pasa!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- scusa, ero a casa ad aspettare.

Spaans

perdona, estaba en casa esperando algo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma non mi disturba.

Spaans

nada de eso me molesta.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma questo non mi disturba.

Spaans

pero eso no es al go que me preocupe.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

senti, so che dovevo venire a pranzo, ma non puoi seguirmi cosi'.

Spaans

mira, sé que se suponía que tenía que ir a la hora de comer, pero no puedes acosarme así.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma non mi disturba piu' di tanto.

Spaans

pero eso no me preocupa mucho.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non mi disturba.

Spaans

no me molesta.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,782,755,135 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK