Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
non udranno colà né vanità né menzogna:
ในสวนสวรรค์นั้นพวกเขาจะไม่ได้ยินคำพูดไร้สาระและคำกล่าวเท็จ
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a coloro che si dilettano nella vanità!
บรรดาที่พวกเขาอยู่ในการมั่วสุมการละเล่นอย่างไร้สาระ
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si scambieranno un calice immune da vanità o peccato.
พวกเขาจะแลกเปลี่ยนถ้วยแก้วกันในสวรรค์ จะไม่มีการพูดจาตลกคะนอง และไม่มีการทำบาป
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
inoltre ho considerato un'altra vanità sotto il sole
แล้วข้าพเจ้าเห็นอนิจจังภายใต้ดวงอาทิตย์อี
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esse sono vanità, opere ridicole; al tempo del loro castigo periranno
มันเป็นของไร้ค่า และเป็นผลงานแห่งความผิดพลาด มันจะต้องพินาศเมื่อถึงเวลาการลงโท
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
accumular tesori a forza di menzogne è vanità effimera di chi cerca la morte
การได้คลังทรัพย์มาด้วยลิ้นมุสาก็คือความอนิจจังที่เคลื่อนไปๆมาๆของคนที่เสาะหาความตา
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
efraim è un oppressore, un violatore del diritto, ha cominciato a inseguire le vanità
เอฟราอิมถูกบีบบังคับ และถูกขยี้ด้วยการทำโทษ เพราะเขาได้ตั้งจิตตั้งใจติดตามบัญญัตินั้
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non allontanatevi per seguire vanità che non possono giovare né salvare, perché appunto sono vanità
และอย่าหันเหไปติดตามสิ่งไม่มีสาระ ซึ่งไม่เป็นประโยชน์ หรือไม่ช่วยให้พ้น เพราะเป็นสิ่งไม่มีสาร
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho visto tutte le cose che si fanno sotto il sole ed ecco tutto è vanità e un inseguire il vento
ข้าพเจ้าเคยเห็นการทั้งปวงซึ่งเขากระทำกันภายใต้ดวงอาทิตย์ และดูเถิด สารพัดก็เป็นความว่างเปล่าและความวุ่นวายใ
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
meglio vedere con gli occhi, che vagare con il desiderio. anche questo è vanità e un inseguire il vento
เห็นแล้วกับนัยน์ตาก็ดีกว่าความปรารถนาที่ตระเวนไป นี่ก็เป็นความว่างเปล่าและความวุ่นวายใจด้ว
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chi ama il denaro, mai si sazia di denaro e chi ama la ricchezza, non ne trae profitto. anche questo è vanità
ยิ่งกว่านั้นอีก ผลประโยชน์แห่งแผ่นดินโลก ก็อยู่ที่เขาเหล่านั้นทั้งหมด กษัตริย์เองก็ได้รับการเลี้ยงดูจากไร่น
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho preso in odio la vita, perché mi è sgradito quanto si fa sotto il sole. ogni cosa infatti è vanità e un inseguire il vento
ข้าพเจ้าจึงเกลียดชีวิต เพราะว่าการงานที่เขาทำกันภายใต้ดวงอาทิตย์ก่อความสลดใจให้แก่ข้าพเจ้า เพราะสารพัดก็เป็นความว่างเปล่าและความวุ่นวายใ
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
perché com'è il crepitio dei pruni sotto la pentola, tale è il riso degli stolti. ma anche questo è vanità
มีเสียงแตกของเรียวหนามอยู่ใต้หม้อฉันใด เสียงหัวเราะของคนเขลาก็ฉันนั้น นี่ก็อนิจจังด้ว
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
era una folla immensa quella di cui egli era alla testa. ma coloro che verranno dopo non avranno da rallegrarsi di lui. anche questo è vanità e un inseguire il vento
ประชาชนทั้งหลายคือบรรดาผู้ซึ่งอยู่ก่อนนั้นไม่มีที่สิ้นสุด และบรรดาคนที่มาภายหลังก็จะไม่เปรมปรีดิ์ในท่านด้วย แน่นอน นี่ก็เป็นความว่างเปล่าและความวุ่นวายใจด้ว
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i fabbricatori di idoli sono tutti vanità e le loro opere preziose non giovano a nulla; ma i loro devoti non vedono né capiscono affatto e perciò saranno coperti di vergogna
บรรดาผู้ที่ทำรูปเคารพสลักต่างก็ไร้ประโยชน์ใดๆทั้งสิ้น และสิ่งที่เขาปีติยินดีนั้นก็ไม่เป็นประโยชน์ เขาเป็นพยานของเขาเอง พยานเหล่านั้นทั้งไม่เห็นและไม่รู้ เพื่อเขาจะต้องอับอา
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a causa di tutti i peccati di baasa e dei peccati di ela suo figlio, di quelli commessi da loro e di quelli fatti commettere a israele, irritando con le loro vanità il signore dio di israele
เหตุด้วยบาปทั้งสิ้นของบาอาชา และบาปของเอลาห์ราชโอรสของพระองค์ ซึ่งพระองค์ทั้งสองได้กระทำบาป และซึ่งพระองค์ทั้งสองได้กระทำให้ชนอิสราเอลทำบาปด้วย กระทำให้พระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งอิสราเอลทรงกริ้วด้วยเรื่องความหยิ่งยโสของพระองค์ทั้งสองนั้
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anche se vive l'uomo per molti anni se li goda tutti, e pensi ai giorni tenebrosi, che saranno molti: tutto ciò che accade è vanità
แต่ถ้าคนใดมีชีวิตอยู่ได้ตั้งหลายปี และเขาเปรมปรีดิ์ในตลอดปีเดือนเหล่านั้น ก็จงให้เขาระลึกถึงวันมืดมิดว่าจะมีมาก บรรดาเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นมานั้นก็อนิจจั
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abbiamo udito l'orgoglio di moab, l'orgogliosissimo, la sua alterigia, la sua superbia, la sua tracotanza, la vanità delle sue chiacchiere
เราได้ยินถึงความเย่อหยิ่งของโมอับ ว่าเขาหยิ่งเสียจริงๆ ถึงความจองหองของเขา ความเย่อหยิ่งของเขา และความโกรธของเขา แต่คำโกหกของเขาจะไม่สำเร็
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
egli concede a chi gli è gradito sapienza, scienza e gioia, mentre al peccatore dà la pena di raccogliere e d'ammassare per colui che è gradito a dio. ma anche questo è vanità e un inseguire il vento
เพราะว่าพระเจ้าประทานสติปัญญา ความรู้ และความยินดีให้แก่คนที่พระองค์ทรงพอพระทัยในสายพระเนตรของพระองค์ แต่ส่วนคนบาปนั้นพระองค์ประทานความเหนื่อยยากในการรวบรวมและสะสมให้เพิ่มพูน เพื่อว่าเขาจะได้มอบให้แก่ผู้ที่พอพระทัยต่อพระพักตร์พระเจ้า นี่ก็เป็นความว่างเปล่าและความวุ่นวายใจด้ว
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a uno dio ha concesso beni, ricchezze, onori e non gli manca niente di quanto desidera; ma dio non gli concede di poterne godere, perché è un estraneo che ne gode. ciò è vanità e malanno grave
คือมนุษย์คนใดที่พระเจ้าทรงประทานทรัพย์สมบัติ ความมั่งคั่งและยศฐาบรรดาศักดิ์ให้ จนสิ่งใดๆที่เขาปรารถนาสำหรับตัว จิตใจเขาก็มีครบไม่ขาดเลย แต่พระเจ้ามิได้ทรงโปรดให้เขามีอำนาจรับประทานสิ่งนั้นได้ คนนอกบ้านนอกเมืองกลับรับประทานสิ่งนั้น นี่ก็อนิจจัง และเป็นความทุกข์ใจอย่างร้ายแร
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: