Je was op zoek naar: presentarono (Italiaans - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Turkish

Info

Italian

presentarono

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Turks

Info

Italiaans

usciti costoro, gli presentarono un muto indemoniato

Turks

adamlar çıkarken İsaya dilsiz bir cinli getirdiler.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

immolato il giovenco, presentarono il fanciullo a el

Turks

boğayı kestikten sonra çocuğu eliye getirdiler.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

giunsero i fratelli di giuseppe e si presentarono davanti a lui.

Turks

(bir gün) yusuf'un kardeşleri çıkageldiler ve onun yanına girdiler.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

un giorno andarono dal re due prostitute e si presentarono innanzi a lui

Turks

bir gün iki fahişe gelip kralın önünde durdu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mostratemi la moneta del tributo». ed essi gli presentarono un denaro

Turks

vergi öderken kullandığınız parayı gösterin bana!›› ona bir dinar getirdiler.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gli presentarono la sua camicia, macchiata di un sangue che non era il suo.

Turks

(yusuf'un) gömleğinin üstünde yalan kan getirdiler.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i capi presentarono l'offerta uno per giorno, per la dedicazione dell'altare

Turks

Çünkü rab musaya, ‹‹sunağın adanması için her gün bir önder kendi armağanını sunacak›› demişti.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i sommi sacerdoti e i capi dei giudei gli si presentarono per accusare paolo e cercavano di persuaderlo

Turks

başkâhinlerle yahudilerin ileri gelenleri, pavlusla ilgili şikâyetlerini ona açıkladılar. festustan kendilerine bir iyilikte bulunmasını isteyerek pavlusu yeruşalime getirtmesi için yalvardılar. bu arada pusu kurup pavlusu yolda öldüreceklerdi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i capi presentarono l'offerta per la dedicazione dell'altare, il giorno in cui esso fu unto

Turks

meshedilen sunağın adanması için önderler armağanlarını sunağın önüne getirdiler.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

giunsero i fratelli di giuseppe e si presentarono davanti a lui. egli li riconobbe, mentre essi non lo riconobbero.

Turks

(kuraklık başlayınca) yusuf'un kardeşleri gelip yanına girdiler, onu tanımadıkları halde kendisi onları hemen tanıdı.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

durante il regno di serse, al principio del suo regno, essi presentarono una denunzia contro gli abitanti di giuda a gerusalemme

Turks

ahaşveroşunfç krallığının başlangıcında, yahudalıların düşmanları yahuda ve yeruşalimde yaşayanları suçlayan bir belge düzenlediler.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

cinque giorni dopo arrivò il sommo sacerdote anania insieme con alcuni anziani e a un avvocato di nome tertullo e si presentarono al governatore per accusare paolo

Turks

bundan beş gün sonra başkâhin hananya, bazı ileri gelenler ve tertullus adlı bir hatip sezariyeye gelip pavlusla ilgili şikâyetlerini valiye ilettiler.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e poiché essi stavano fissando il cielo mentre egli se n'andava, ecco due uomini in bianche vesti si presentarono a loro e dissero

Turks

İsa giderken onlar gözlerini göğe dikmiş bakıyorlardı. tam o sırada, beyaz giysiler içinde iki adam yanlarında belirdi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

allora il re ordinò che fossero chiamati i maghi, gli astrologi, gli incantatori e i caldei a spiegargli i sogni. questi vennero e si presentarono al re

Turks

düşünün ne olduğunu söylesinler diye sihirbazları, falcıları, büyücüleri, yıldızbilimcileri çağırttı. hepsi gelip kralın önünde durdular.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i maghi si presentarono a faraone e dissero: “davvero ci sarà un premio per noi, se saremo i vincitori?”.

Turks

bütün büyücüler firavun'a gelip: “galip gelecek olursak, her hâlde mutlaka bize büyük bir mükâfat verilir, değil mi?” dediler. [27,57-60]

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ora vi erano alcuni uomini che essendo immondi per aver toccato un morto, non potevano celebrare la pasqua in quel giorno. si presentarono in quello stesso giorno davanti a mosè e davanti ad aronne

Turks

ancak, ölüye dokunduklarından kirli sayılan bazı kişiler o gün fısıh kurbanını kesemediler. aynı gün musayla haruna gelip

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tutti costoro, guerrieri pronti a marciare, con cuore leale si presentarono in ebron per proclamare davide re su tutto israele; anche il resto di israele era concorde nel proclamare re davide

Turks

adamlar davutun yanında üç gün kaldılar. orada yiyip içtiler. gereksinimlerini yakınları sağlamıştı.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

geroboamo e tutto il popolo si presentarono a roboamo il terzo giorno, come aveva ordinato il re quando affermò: «tornate da me il terzo giorno»

Turks

yarovamla bütün halk, kralın, ‹‹Üç gün sonra yine gelin›› sözü üzerine, üçüncü gün rehavamın yanına geldiler.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

eliakìm figlio di chelkia, il maggiordomo, sebna lo scriba e ioach figlio di asaf, l'archivista, si presentarono a ezechia con le vesti stracciate e gli riferirono le parole del gran coppiere

Turks

sonra saray sorumlusu hilkiya oğlu elyakim, yazman Şevna ve devlet tarihçisi asaf oğlu yoah giysilerini yırttılar ve gidip komutanın söylediklerini hizkiya'ya bildirdiler.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

egli era infuriato contro i cittadini di tiro e sidone. questi però si presentarono a lui di comune accordo e, dopo aver tratto alla loro causa blasto, ciambellano del re, chiedevano pace, perché il loro paese riceveva i viveri dal paese del re

Turks

bu arada sur ve sayda halklarına ateş püskürüyordu. bunlar birleşip kendisiyle görüşmeye geldiler. Önce kralın başdanışmanı vlastusu kendi taraflarına çekerek barış isteğinde bulundular. Çünkü kendi ülkelerinin gereksindiği yiyecekler kralın ülkesinden sağlanıyordu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,038,730,361 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK