Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
trasforma le frasi dal plurale
cümleleri çoğuldan dönüştürmek
Laatste Update: 2021-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
transforma le frasi al plurale o al singolare
transforms sentences to plural or singular
Laatste Update: 2023-10-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pronuncia le frasi attualmente attive
Şu anda etkin olan cümleleri konuşur
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
inserisci le frasi r che vuoi leggere
okumak istediğiniz r- parçalarını girin
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
seleziona tutte le frasi nella cronologia
geçmişteki tüm cümleleri seçer
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
stampa le frasi o frasari attualmente selezionati
seçili söz( ler) ini veya söz kitap( lar) ını yazdırır
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
elimina le frasi attualmente selezionate dalla cronologia
mevcut seçili sözleri geçmişten siler
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
deseleziona tutte le frasi nella cronologiathe job is done
geçmişteki tüm cümlelerin seçimini silerthe job is done
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
esporta le frasi o frasari attualmente selezionati in un file
seçili söz( ler) ini veya söz kitap( lar) ını dosyaya ihrac eder
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
copia le frasi attualmente selezionate dalla cronologia negli appunti
mevcut seçili sözleri geçmişten panoya kopyalar
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
taglia le frasi attualmente selezionate dalla cronologia e le mette negli appunti
mevcut seçili sözleri geçmişten keser ve panoya koyar
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
questo menu a cascata specifica se le frasi selezionate dal frasario sono pronunciate immediatamente o solo inserite nel campo di modifica.
bu açılır menü, söz kitabından seçilen sözlerin hızlı bir şekilde okunmasını veya sadece düzenleme alanına eklenmesini belirler.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
l' espressione regolare che rileva i limiti tra le frasi nei processi. what's this text
metin iÅleri içindeki tümceler arasındaki belirli sınırların düzenli anlatımı. what' s this text
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
questa lista contiene la cronologia delle frasi pronunciate. puoi selezionare le frasi e premere il pulsante pronuncia per ri-pronunciare.
bu liste konuşulan cümlelerin geçmişini tutar. tekrar okutmak için cümleyi seçip konuş düğmesine basın.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mantiene l' impaginazione e i rientri corretti per le frasi rimuovendo automaticamente gli spazi inseriti all' inizio e alla fine di un paragrafo.
her paragrafın başında ve sonundaki boşlukları kaldırarak, doğru biçim ve girintileri oluştur.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pronuncia le frasi attualmente attive. se c'è del testo nel campo modifica viene pronunciato. altrimenti le frasi selezionate nella cronologia (se ce ne sono) vengono pronunciate.
mevcut aktif cümleleri konuşur. eğer metin alanında metin varsa konuşur. değilse geçmişten seçilen cümleleri( varsa) konuşur.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
copia la sezione selezionata negli appunti. se c'è del testo selezionato nel campo di modifica, viene copiato negli appunti. altrimenti le frasi selezionate nella cronologia (se ce ne sono) sono messe negli appunti.
seçili bölümü kopyalar ve panoya yapıştırır. eğer metin alanından bir metin seçilmiş ise panoya kopyalar. diğer yandan geçmişten seçilen cümleler( varsa) panoya kopyalar.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: