Je was op zoek naar: andare (Italiaans - Wolof)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Wolof

Info

Italiaans

trascorsi due giorni, partì di là per andare in galilea

Wolof

bi yeesu amee ñaari fan ca dëkk ba, mu jóge fa, jëm diiwaanu galile,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

impietositosi del servo, il padrone lo lasciò andare e gli condonò il debito

Wolof

noonu sangam yërëm ko, bàyyi ko, baal ko bor ba.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

esorto evòdia ed esorto anche sìntiche ad andare d'accordo nel signore

Wolof

ci lu jëm ci ewodi ak santis, maa ngi leen di ñaan, ñu bokk benn xalaat ci boroom bi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

quando furon vicini al villaggio dove erano diretti, egli fece come se dovesse andare più lontano

Wolof

bi ñuy jub dëkk, ba ñu jëmoon nag, yeesu def ni kuy jubal yoonam.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

all'udir queste cose, noi e quelli del luogo pregammo paolo di non andare più a gerusalemme

Wolof

bi nu déggee loolu, nun ak ña fa nekk nu ñaan pool, mu bañ a dem yerusalem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

passato il sabato, maria di màgdala, maria di giacomo e salome comprarono oli aromatici per andare a imbalsamare gesù

Wolof

bi bésu noflaay bi wéyee, maryaamam magdala, maryaama yaayu saag, ak salome, jënd cuuraay, ngir dem xeeñal néewu yeesu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

proprio per questo bisogna che ci applichiamo con maggiore impegno a quelle cose che abbiamo udito, per non andare fuori strada

Wolof

moo tax kon nu war a gën a faaydaal wax yi nu dégg, ngir bañ a bayliku.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

colui che deve andare in prigionia, andrà in prigionia; colui che deve essere ucciso di spada di spada sia ucciso

Wolof

ku yàlla dogal,ñu war laa jàpp njaam,dinañu la jàpp njaam.ku yàlla dogal,ñu war laa rey ak jaasi,dinañu la rey ak jaasi. looloo tax gaayi yàlla yi war a muñ te takku.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dopo questi fatti gesù se ne andava per la galilea; infatti non voleva più andare per la giudea, perché i giudei cercavano di ucciderlo

Wolof

gannaaw loolu yeesu doon na wër diiwaanu galile.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

avendo ritrovati i discepoli, rimanemmo colà una settimana, ed essi, mossi dallo spirito, dicevano a paolo di non andare a gerusalemme

Wolof

nu wut taalibe ya, ba gis leen, toog ak ñoom juróom-ñaari fan. Ñoom nag ñu ne pool ci li leen xelu yàlla mi may, mu bañ a dem yerusalem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

che ve ne pare? se un uomo ha cento pecore e ne smarrisce una, non lascerà forse le novantanove sui monti, per andare in cerca di quella perduta

Wolof

«luy seen xalaat ci lii? su fi amoon nit ku am téeméeri xar, te benn ci ñoom réer, lu muy def? ndax du bàyyi ca parlukaay ba juróom-ñeent-fukki xar ya ak juróom-ñeent, te dem wuti ma réer?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

da allora gesù cominciò a dire apertamente ai suoi discepoli che doveva andare a gerusalemme e soffrire molto da parte degli anziani, dei sommi sacerdoti e degli scribi, e venire ucciso e risuscitare il terzo giorno

Wolof

li dale ci jamono jooja, yeesu tàmbali na xamal taalibeem yi ne, war na dem yerusalem, daj fa coono yu bare, jóge ca njiit ya, ca saraxalekat yu mag ya ak ca xutbakat ya; ñu rey ko, mu dekki ca ñetteelu fan ba.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

fece poi chiamare due dei centurioni e disse: «preparate duecento soldati per andare a cesarèa insieme con settanta cavalieri e duecento lancieri, tre ore dopo il tramonto

Wolof

bi mu ko defee mu woo ñaar ci njiiti xare ba ne leen: «waajal-leen ñaari téeméeri xarekat ak juróom-ñaar-fukki gawar ak ñaari téeméer ñu gànnaayoo xeej, ngeen dem sesare ci juróom-ñeenti waxtu ci guddi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

allora i suoi, sentito questo, uscirono per andare a prenderlo; poiché dicevano: «e' fuori di sé»

Wolof

bi ko ay bokkam déggee nag, ñu ñëw, ngir jàppsi ko naan: «dafa tàggoo ak sagoom.»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dissero dunque tra loro i giudei: «dove mai sta per andare costui, che noi non potremo trovarlo? andrà forse da quelli che sono dispersi fra i greci e ammaestrerà i greci

Wolof

yawut ya di laajante ci seen biir naan: «fu muy dem fu nu ko dul fekk? mbaa du dafa nar a dem ca yawut, ya gàddaaye ca gereg ya, te jàngali gereg ya?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il morto uscì, con i piedi e le mani avvolti in bende, e il volto coperto da un sudario. gesù disse loro: «scioglietelo e lasciatelo andare»

Wolof

néew bi daldi génn, ñu gis càngaay, li ñu takke woon tànk yi ak loxo yi, ak kaala, gi ñu muure woon kanam gi. yeesu ne leen: «tekkileen ko, bàyyi ko mu dem.»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a un altro disse: «seguimi». e costui rispose: «signore, concedimi di andare a seppellire prima mio padre»

Wolof

yeesu ne keneen: «toppal ci man.» waaye kooku ne ko: «sang bi, may ma, ma jëkk a dem suuli sama baay.»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,773,470,561 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK