Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
46); tali comitati devono garantire che i progetti adottati rispecchino fedelmente le esigenze di una zona.
kommittéerna måste vidare se till att de projekt som antas helt och hållet svarar mot behoven inom ett visst område.
la relazione sulla gestione di bilancio e finanziaria dell'esercizio espone fedelmente quanto segue:
i rapporten om budgetårets budgetförvaltning och finansiella förvaltning skall en tillförlitlig redogörelse lämnas för
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
le sole persone che soffrono per questa situazione sono gli interpreti che restano fedelmente al loro posto per ascoltare la motivazione di un voto espresso.
de enda som drabbas är tolkarna, som stannar här lojalt för att höra en röstförklaring.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in generale, i conti riflettono fedelmente, sotto tutti gli aspetti rilevanti, la situazione finanziaria e i risultati.
räkenskaperna generellt sett ger i allt väsentligt en rättvisande bild av eu:s finansiella ställning och resultat.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i conti pertinenti ai fes riflettono fedelmente, sotto tutti gli aspetti rilevanti, la situazione finanziaria dei fondi e i risultati finanziari.
europeiska utvecklingsfondens (euf) räkenskaper ger i allt väsentligt en tillförlitlig bild av euf:s finansiella ställning och resultat.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i conti del fes sono accompagnati da una relazione sulla gestione finanziaria dell’esercizio trascorso che riferisce fedelmente in merito a quanto segue:
euf:s räkenskaper ska åtföljas av en rapport om den finansiella förvaltningen för året med en noggrann beskrivning av följande:
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la corte conclude che i conti fes per l’esercizio 2007 riflettono fedelmente, sotto tutti gli aspetti rilevanti, la situazione finanziaria dei fes.
revisionsrätten drar slutsatsen att euf:s räkenskaper för 2007 i allt väsentligt ger en rättvisande bild av euf:s finansiella ställning.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a nostro giudizio l'allegato bilancio è veritiero e corretto e rappresenta fedelmente la situazione patrimoniale e finanziaria della banca europea per gli investimenti per l'esercizio chiuso
enligt vår uppfattning ger årsredovisningshandlingarna en rättvisande bild av europeiska investeringsbankens ekonomiska
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il varo di tasse ambientali che rispecchino fedelmente il danno ambientale di un dato tipo di emissione può costituire, pertanto, una soluzione efficace per incanalare correttamente l'economia di mercato.
när vi varaktigt vill säkra fred, stabilitet och ekonomisk blomstring i europa finns det, enligt min djupaste övertygelse, inget bättre medel än att ta med våra grannländer i europeiska unionen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nella parte a, tutte le informazioni sono pubblicate rispettando fedelmente le raccomandazioni dell'unione internazionale per la protezione date selezioni vegetali (upov).
offentliggörandet av uppgifterna i del a följer noggrant rekommendationerna i internationella konventionen om skydd av växtförädlingsprodukter (upov).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: