Je was op zoek naar: tu sei molto bella (Italiaans - Zweeds)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Zweeds

Info

Italiaans

tu sei molto bella

Zweeds

you are very beautiful

Laatste Update: 2013-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

tu sei molto bella lo sai

Zweeds

du är mycket vacker så du vet

Laatste Update: 2012-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

eg lim - una cartolina veramente molto bella da penang.

Zweeds

eg lim - ett verkligt trevligt vykort från penang.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

tu sei molto impaziente in merito ad alcuni principi in gioco.

Zweeds

du är mycket pigg på vissa principer i denna fråga. det förstår jag.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

tu sei il migliore dei perdonatori.

Zweeds

du är den bäste av dem som förlåter!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e tu sei bionda o bruna?

Zweeds

vilket är du, blond eller brunett?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

in verità tu sei colui che dona.

Zweeds

och förbarma dig i din nåd över oss. - du är den som alltid ger!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

in verità tu sei uno degli inviati

Zweeds

du [muhammad] är i sanning en av guds utsända

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e tu sei un abitante di questa contrada

Zweeds

detta land där du är fri att bo -

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

stato della rete: tu sei il maestro

Zweeds

nätverksstatus: du är huvudprogram

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

dissero: “davvero tu sei uno stregato,

Zweeds

de sade: "du är bara en av dem som har fallit offer för trolldom,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

abimèlech disse ad isacco: «vàttene via da noi, perché tu sei molto più potente di noi»

Zweeds

och abimelek sade till isak: »drag bort ifrån oss; ty du har blivit oss alltför mäktig.»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la valle del noteć, inclusa nel programma natura 2000, è molto bella, con ricchi prati e pascoli.

Zweeds

notećdalen, ett natura 2000-område, är mycket vacker med bördiga ängar och betesvallar.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

grande tu sei e compi meraviglie: tu solo sei dio

Zweeds

ty du är stor, och du gör stora under; du allena är gud.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

il bene è nelle tue mani, tu sei l'onnipotente.

Zweeds

du upphöjer den du vill och du förnedrar den du vill. i din hand ligger det goda och du har allting i din makt.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

saldo è il tuo trono fin dal principio, da sempre tu sei

Zweeds

din tron står fast ifrån fordom tid, du är från evighet.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

in verità tu sei colui che ascolta l'invocazione”.

Zweeds

du bönhör den som ber."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

- tu sei un saggio, tom. i kayakos si fidano di te.

Zweeds

– du är klok du, tom.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

confida dunque in allah: tu sei davvero nella verità chiarissima.

Zweeds

[muhammad!] lita helt till gud - du följer ju sanningens klara [ljus]!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

rispose [allah]: “tu sei fra coloro cui è concessa dilazione

Zweeds

[gud] svarade: "du skall vara bland dem som beviljas en frist

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,793,530,665 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK