Je was op zoek naar: 次の手順に従います。 (Japans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Japans

Engels

Info

Japans

次の手順に従います。

Engels

you are running norton protect.

Laatste Update: 2006-11-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Japans

には、次の手順に従います。

Engels

choose from an assortment of trialware versions of diskeeper

Laatste Update: 2006-11-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Japans

警告を設定するには、次の手順に従います。

Engels

follow these steps to configure alerts:

Laatste Update: 2006-11-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Japans

線の太さを変更するには、次の手順に従います:

Engels

to modify the thickness of the lines follow these steps:

Laatste Update: 2021-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Miurahr@northside.tokyo

Japans

ip アドレスの範囲を指定するには、次の手順に従います。

Engels

follow these steps to enter an ip address range:

Laatste Update: 2007-09-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Miurahr@northside.tokyo

Japans

新しいカスタム グループを作成するには、次の手順に従います。

Engels

once the tree view is displayed, follow these steps to create a new custom group:

Laatste Update: 2007-09-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Miurahr@northside.tokyo

Japans

既存のグループにコンピュータを追加、またはグループからコンピュータを削除するには、次の手順に従います。

Engels

to add or remove computers from an existing group, follow these steps:

Laatste Update: 2006-11-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Miurahr@northside.tokyo

Japans

実行中の diskeeper のインストールまたはアンインストールを中止するには、次の手順に従います。

Engels

follow these steps to stop an ongoing diskeeper installation or uninstallation task:

Laatste Update: 2007-09-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Miurahr@northside.tokyo

Japans

コンピュータから diskeeper をアンインストールするには、次の手順に従います。

Engels

follow these steps to completely remove and uninstall diskeeper from your computer:

Laatste Update: 2007-09-18
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Miurahr@northside.tokyo

Japans

リモート コンピュータの diskeeper のライセンスを管理するには、次の手順に従います。

Engels

follow these steps to manage your diskeeper licenses on remote computers:

Laatste Update: 2007-09-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Miurahr@northside.tokyo

Japans

コンピュータから diskeeper administrator をアンインストールするには、次の手順に従います。

Engels

follow these steps to completely remove and uninstall diskeeper administrator from your computer:

Laatste Update: 2007-09-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Miurahr@northside.tokyo

Japans

ネットワークにあるコンピュータに pushinstall で diskeeper をインストールするには、次の手順に従います。

Engels

follow these steps to deploy diskeeper to one or a few hundred remote computers:

Laatste Update: 2007-09-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Miurahr@northside.tokyo

Japans

ボリューム(複数可)のプライマリ デフラグ ジョブを有効にしてスケジュールを設定するには、次の手順に従います。

Engels

follow these steps to enable and schedule a primary defragmentation job on one or more volumes:

Laatste Update: 2007-09-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Miurahr@northside.tokyo

Japans

リモート コンピュータにある diskeeper 9.0 または 10.0 に接続して制御するには、次の手順に従います。

Engels

to connect to and control diskeeper 9.0 or 10.0 on a remote computer, follow these steps:

Laatste Update: 2006-11-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Miurahr@northside.tokyo

Japans

ボリューム(複数可)のi-faast デフラグ ジョブを有効にするには、次の手順に従います。

Engels

follow these steps to enable and schedule an i-faast defragmentation job on one or more volumes:

Laatste Update: 2006-11-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Miurahr@northside.tokyo

Japans

diskeeper 2007 のインストール ウィザードを使用してリモート コンピュータに diskeeper を配布するには、次の手順に従います。

Engels

follow these steps to use the install diskeeper 2007 wizard to deploy diskeeper to one or a few hundred remote computers:

Laatste Update: 2007-09-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Miurahr@northside.tokyo

Japans

マスタードキュメントを \<item type=\"productname\"\>%productname\</item\> 文書ドキュメントとしてエクスポートするには、次の手順に従います。

Engels

to export a master document as a \<item type=\"productname\"\>%productname\</item\> text document:

Laatste Update: 2017-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,791,676,152 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK