Je was op zoek naar: watashi wa anata no oppai ga daisuki (Japans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Japanese

English

Info

Japanese

watashi wa anata no oppai ga daisuki

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Japans

Engels

Info

Japans

anata no oppai ga daisuki

Engels

oppai ga daisuki

Laatste Update: 2024-02-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Japans

watashi wa anata no oppai ga daisukidesu

Engels

anata no oppai ga daisuki

Laatste Update: 2022-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Japans

watashi wa anata ga daisuki desu

Engels

watashi wa furaidopoteto ga daisukidesu tabemono ga daisukidesu chokorēto ga daisukidesu aisukurīmu ga daisukidesu ��, watashi wa tabemono ga totemo daisukidesu, anata wa tada no tōsutodesu ����, demo watashi no kankakude wa anata ga daisukida to omoimasu... kēki ��, arigatō to iitaidesu ōen yoroshikuonegaishimasu!

Laatste Update: 2023-06-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Japans

watashi wa anata no oppai o suitai

Engels

Laatste Update: 2023-08-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Japans

watashi wa anata no suki

Engels

watashi wa anata no suki ga imasu

Laatste Update: 2023-11-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Japans

watashi wa anata ni naniyori mo daisuki

Engels

i love you more than anything

Laatste Update: 2023-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Japans

watashi wa anata no aishitaimasu

Engels

watashi wa anata no aishiteimasu

Laatste Update: 2023-08-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Japans

watashi wa anata no koto ga sukide wanate

Engels

watashi wa anata no koto ga sukide wanate

Laatste Update: 2023-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Japans

watashi wa anata no kodomo desu

Engels

watashi wa anata no kodomo desu

Laatste Update: 2023-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Japans

watashi wa anata no koto o kangaemasu

Engels

watashi wa anata no ken des

Laatste Update: 2020-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Japans

watashi wa anata no okāsan o okashita

Engels

watashi wa anata no okāsan okashita

Laatste Update: 2023-03-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Japans

watashi wa ,anata no utsukushi to omoimasu

Engels

watashi wa, anata no utsukushi to omoimasu

Laatste Update: 2021-06-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Japans

watashi wa anata no kodomo o dakitai!

Engels

beibī, watashi wa anata no kodomo no hahaoya ni naritai 👀😂

Laatste Update: 2023-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Japans

watashi wa anata no kanojo ni naremasu ka

Engels

watasi wa aana tano kanojo des ka??

Laatste Update: 2024-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Japans

shinjite kudasai , watashi wa anata no tomodachidesu

Engels

Laatste Update: 2023-09-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Japans

watashi wa anata no o shiri o keru tsumoridesu

Engels

watashi wa anata o seikō suru tsumoridesu

Laatste Update: 2021-01-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Japans

watashi wa anata no koto ni tsuite wa nandemoi?

Engels

anata ni tsutaetai koto

Laatste Update: 2021-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Japans

watashi wa ,anata no on'nanoko yori mo kireidesu

Engels

anata wa watashi no kawaī orokana on'nanoko

Laatste Update: 2021-02-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Japans

watashi wa anata no tame ni kono sekai o yaki tsukushimasu

Engels

Laatste Update: 2023-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Japans

watashi wa anata ni naniyori mo​ ​daisuki

Engels

watashi wa anata ni naniyori mo​daisuki

Laatste Update: 2020-07-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,761,970,276 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK