Je was op zoek naar: (Japans - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Japans

Frans

Info

Japans

Frans

arbre

Laatste Update: 2014-04-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Japans

木?

Frans

un arbre ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Japans

罰... 木...

Frans

punition.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Japans

木? 卵?

Frans

pour s'asseoir ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Japans

「木」はどこだ?

Frans

où est l'arbre ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Japans

「木」の生徒だね

Frans

hey! tu es l'arbre

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Japans

- 木 木、他には?

Frans

les arbres.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Japans

動物 獣

Frans

oiseaux, bêtes, arbres, fleurs.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Japans

でも「木」も忘れるな

Frans

mais n'oublie pas de penser a l'arbre

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Japans

「木」を想像して どんなのでもいい

Frans

peux tu visualiser un arble ? n'importe quel arbre

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Japans

少なくとも あなたには"木"がある

Frans

au moins, t'as du bois sous la main.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Japans

木_bar_/_bar_$[~setprops ~long '木曜日']friday

Frans

jeufriday

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Japans

すなわち彼らは酒を飲んで、金、銀、青銅、鉄、木、石などの神々をほめたたえた。

Frans

ils burent du vin, et ils louèrent les dieux d`or, d`argent, d`airain, de fer, de bois et de pierre.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Japans

この土台の上に、だれかが金、銀、宝石、木、草、または、わらを用いて建てるならば、

Frans

or, si quelqu`un bâtit sur ce fondement avec de l`or, de l`argent, des pierres précieuses, du bois, du foin, du chaume, l`oeuvre de chacun sera manifestée;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Japans

"木々の枝葉のすきま"

Frans

"couvert par des branches des arbres"

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,747,860,768 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK