Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
faq
faq
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
& kde; faq
Вопросы и ответы по & kde;
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
この faq について
О faq
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
faq (よくある質問)
Часто задаваемые вопросы
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
...k3b faq が助けにならないなら...
... и faq не помогло...
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
faq (よく ある 質問)
Часто задаваемые вопросы
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
& kde; faq(よく尋ねられる質問)
Вопросы и ответы (faq) по & kde;
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ホーム | faq | 無料のニュースレター | rss | 寄付
Главная | faq | Бесплатная рассылка новостей | rss | Пожертвовать
Laatste Update: 2010-12-15
Gebruiksfrequentie: 27
Kwaliteit:
ゲームナンバーを入力 (フリーセルの分配は freecell faq にあるのと同じです):
Введите номер игры (диапазон тот же, что и в вопросах и ответах freecell)
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
man pppd でエラーコードの説明を見るか、%1 の kppp faq を参照してください。
Для подробных сведений о кодах ошибок см. 'man pppd' или kppp faq -% 1
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
faqのメンテナになることは簡単です。私たちは新しい血を受け入れることを望んでいます:-)。 kde-faq@kde.orgにメールを送って下さい。
Помочь в подготовке faq очень просто. Нам всегда нужны новые люди. Просто отправьте сообщение по адресу kde- doc- english@ kde. org.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
& sendmail;をお使いになりたいのなら、そしてダイアルアップ接続で使いたいということなら、 faq;セクションのダイアルアップ接続でのsendmail設定に関する説明に従って下さい。
Если вы действительно хотите использовать & sendmail; и вы используете модемное подключение, смотрите инструкции по настройке & sendmail; для модемного подключения в разделе faq;.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
この faqの回答の多くは、様々なkde; メーリングリストとニュースグループから集められました。最終的にこの faq.に載せられることになった回答に貢献した全ての方に 心から感謝します。
Многие ответы в & faq; взяты из различных списков рассылки и групп новостей & kde;. Большое спасибо всем тем, кто предоставил ответы, вошедшие в & faq;.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
faq の メンテ ナ に なり たい と 思わ れ て いる あなた 。 詳細 について は 、 ãã覧ãã ããã
Вы, возможно, захотите стать разработчиком faq. Подробная информация об этом находится в.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
重要:このボリュームは現在割り当てられている %c: ドライブとしてマウント、使用することができないことを忘れないでください!このボリュームをマウントするためには、truecryptのメインウィンドウから「デバイスの自動マウント」をクリック(あるいは「デバイスの選択」をクリックしてからこのパーティション/デバイスを選択し、「マウント」をクリック)してください。このボリュームは、メインウィンドウで選択されていた別のドライブレターにマウントされます。元のドライブレター %c: はパーティション/デバイスの暗号化を解除したいとき(例:暗号化が不要になったときなど)にのみ使用してください。その場合は、コンピュータ(あるいはマイコンピュータ)の %c: ドライブを右クリックし、[フォーマット]を選択するようにします。それ以外でドライブレター %c: を使うことは避けてください(ただしこれを例えばtruecrypt faqで説明されているように取り外して、別のパーティション/デバイスを割り当てる時を除きます)。
ВАЖНО: Учтите, что этот том НЕЛЬЗЯ смонтировать и получить к нему доступ по букве диска %c:, которая сейчас ему назначена!Чтобы смонтировать этот том, нажмите 'Автомонтирование' в главном окне truecrypt (или нажмите кнопку 'Устройство', выберите этот раздел/диск и нажмите 'Смонтировать'). Том будет смонтирован на другую букву диска, выбираемую из списка в главном окне truecrypt.Исходную букву диска %c: следует применять только когда нужно удалить шифрование с раздела/устройства (например, если шифрование больше не требуется). В этом случае щёлкните правой кнопкой мыши по диску %c: в окне 'Компьютер' (или 'Мой компьютер') и выберите пункт 'Форматировать'. Во всех иных ситуациях букву диска %c: использовать не следует (если только вы не удалили её, как это описано, например, в faq truecrypt, и не присвоили затем другому разделу/устройству).
Laatste Update: 2013-03-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: