Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
단 의 아 들 후 심 이
en die seuns van dan: husim.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
에 단 의 아 들 은 아 사 랴 더
en die seuns van etan was asárja.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
단 나 와, 기 럇 산 나 곧 드 빌 과
en op die gebergte: samir en jattir en sogo,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
게 르 손 자 손 은 라 단 과 시 므 이
van die gersoniete: láedan en símeï.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
단 과, 납 달 리 와, 갓 과, 아 셀 이
dan en náftali, gad en aser.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
모 세 가 잡 아 그 피 를 단 주 위 에 뿌 리
en moses het dit geslag en die bloed rondom teen die altaar uitgegooi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
속 죄 제 희 생 의 기 름 을 단 에 불 사 를 것 이
ook moet hy die vet van die sondoffer op die altaar aan die brand steek.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
베 냐 민 에 게 서 는 기 드 오 니 의 아 들 아 비 단 이
vir benjamin: abídan, die seun van gideóni;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
또 단 의 재 를 버 리 고 그 단 위 에 자 색 보 자 기 를 펴
en hulle moet die as van die altaar verwyder en daar 'n purper doek oor uitsprei.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
단 자 손 중 에 서 싸 움 을 잘 하 는 자 가 이 만 팔 천 륙 백 명 이
en van die daniete, toegerus vir oorlog, agt en twintig duisend ses honderd;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
라 단 의 아 들 들 은 족 장 여 히 엘 과 또 세 담 과 요 엘 세 사 람 이
die seuns van láedan was: die hoof jehíël en setam en joël, drie;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
로 단 의 아 들 은 호 리 와, 호 맘 이 요, 로 단 의 누 이 는 딤 나 요
en die seuns van lotan was hori en homam; en die suster van lotan was timna.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
외 모 로 판 단 하 지 말 고 공 의 의 판 단 으 로 판 단 하 라' 하 시 니
moenie oordeel volgens wat julle sien nie, maar oordeel 'n regverdige oordeel.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
단 과, 요 셉 과, 베 냐 민 과, 납 달 리 와, 갓 과, 아 셀 이 더
dan, josef en benjamin, náftali, gad en aser.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
아 다 야 는 에 단 의 아 들 이 요, 에 단 은 심 마 의 아 들 이 요, 심 마 는 시 므 이 의 아 들 이 요
die seun van etan, die seun van simma, die seun van símeï,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
요 나 단 이 가 로 되 ` 보 라, 우 리 가 그 사 람 들 에 게 로 건 너 가 서 그 들 에 게 보 이 리
daarop sê jónatan: kyk, ons sal na die manne toe oorgaan en ons aan hulle vertoon.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
놋 단 과, 그 놋 그 물 과, 그 채 들 과, 그 모 든 기 구 와, 물 두 멍 과, 그 받 침 과
die koperaltaar en sy kopertraliewerk, sy draaghoute met al sy gereedskap, die waskom en sy voetstuk;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
그 이 상 은 멜 레 아 요, 그 이 상 은 멘 나 요, 그 이 상 은 맛 다 다 요, 그 이 상 은 나 단 이 요, 그 이 상 은 다 윗 이
die seun van meléas, die seun van mainan, die seun van máttata, die seun van natan, die seun van dawid,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
구 스 의 아 들 은 스 바 와, 하 윌 라 와, 삽 다 와, 라 아 마 와, 삽 드 가 요, 라 아 마 의 아 들 은 스 바 와, 드 단 이
en die seuns van kus was: seba en hawíla en sabta en raéma en sábtega; en die seuns van raéma was: skeba en dedan.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: