Je was op zoek naar: (Koreaans - Afrikaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Korean

Afrikaans

Info

Korean

Afrikaans

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Koreaans

Afrikaans

Info

Koreaans

예 수 는 한 어 나 귀 를 만 나 서 타 시

Afrikaans

en jesus het 'n jong esel gevind en daarop gaan sit, soos geskrywe is:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

아 비 멜 렉 이 이 스 라 엘 을 다 스 지 삼 년

Afrikaans

toe abiméleg drie jaar oor israel geheers het,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

차 라 리 이 스 라 엘 집 의 잃 어 버 양 에 게 로 가

Afrikaans

maar gaan liewer na die verlore skape van die huis van israel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

네 어 것 들 을 반 석 에 메 어 치 는 자 는 유 복 하 리 로

Afrikaans

gelukkig is hy wat jou kinders gryp en verpletter teen die rots!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

인 자 의 온 것 은 잃 어 버 자 를 찾 아 구 원 하 려 함 이 니 라

Afrikaans

want die seun van die mens het gekom om te soek en te red wat verlore was.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

솔 로 몬 이 예 루 살 렘 에 서 온 이 스 라 엘 을 다 스 지 사 십 년 이

Afrikaans

en salomo het in jerusalem oor die hele israel veertig jaar geregeer.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

대 저 젖 을 먹 는 자 마 다 어 아 이 니 의 의 말 씀 을 경 험 하 지 못 한 자

Afrikaans

want elkeen wat melk gebruik, is onervare in die woord van geregtigheid, omdat hy 'n kind is.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

또 번 제 물 로 수 송 아 지 하 나 와 수 양 하 나 와, 일 년 된 어 수 양 하 나 이

Afrikaans

een jong bul, een ram, een jaaroud lam as brandoffer;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 12
Kwaliteit:

Koreaans

이 제 주 자 는 복 이 있 나 니 너 희 가 배 부 름 을 얻 을 것 임 이 요 이 제 우 는 자 는 복 이 있 나 니 너 희 가 웃 을 것 임 이

Afrikaans

salig is julle wat nou honger het, want julle sal versadig word. salig is julle wat nou ween, want julle sal lag.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

도 인 들 이 여 ! 너 희 를 향 하 여 우 리 의 입 이 열 리 고 우 리 의 마 음 이 넓 었 으

Afrikaans

ons mond het teenoor julle oopgegaan, korinthiërs, ons hart het verruim geword.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

시 몬 의 아 들 들 은 암 논 과, 나 와, 벤 하 난 과, 딜 론 이 요 이 시 의 아 들 들 은 소 헷 과 벤 소 헷 이 더

Afrikaans

en die seuns van simon was: amnon en rinna, ben-hánan en tilon; en die seuns van jíseï was sohet en ben-sohet.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

시 므 이 가 저 주 하 는 가 운 데 이 와 같 이 말 하 니 라 ` 피 를 흘 자 여, 비 루 한 자 여, 가 거 라 ! 가 거 라

Afrikaans

en dit het símeï gesê terwyl hy vloek: weg, weg, jou bloedvergieter en jou deugniet!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,936,708 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK