Je was op zoek naar: (Koreaans - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Korean

German

Info

Korean

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Koreaans

Duits

Info

Koreaans

나 의 사 랑 하 는 자 는 희 고 도 어 만 사 람 에 뛰 어 난

Duits

mein freund ist weiß und rot, auserkoren unter vielen tausenden.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

은 물 들 인 수 양 의 가 죽 과, 해 달 의 가 죽 과, 조 각 목

Duits

rötliche widderfelle, dachsfelle und akazienholz,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

은 물 들 인 수 양 의 가 죽 과, 해 달 의 가 죽 과, 조 각 목 과

Duits

rötliche widderfelle, dachsfelle, akazienholz,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

그 색 점 을 볼 때 에 그 집 벽 에 푸 르 거 나 은 무 늬 의 색 점 이 있 어 벽 보 다 우 묵 하

Duits

wenn er nun das mal besieht und findet, daß an der wand des hauses grünliche oder rötliche grüblein sind und ihr ansehen tiefer denn sonst die wand ist,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

은 물 들 인 수 양 의 가 죽 으 로 막 의 덮 개 를 만 들 고 해 달 의 가 죽 으 로 그 웃 덮 개 를 만 들 었 더

Duits

und machte eine decke über die hütte von rötlichen widderfellen und über die noch eine decke von dachsfellen.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

모 세 가 율 법 대 로 모 든 계 명 을 온 백 성 에 게 말 한 후 에 송 아 지 와 염 소 의 피 와 및 물 과 은 양 털 과 우 슬 초 를 취 하 여 그 책 과 온 백 성 에 게 뿌

Duits

denn als mose ausgeredet hatte von allen geboten nach dem gesetz zu allem volk, nahm er kälber-und bocksblut mit wasser und scharlachwolle und isop und besprengte das buch und alles volk

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

여 호 와 의 명 하 는 법 의 율 례 를 이 제 이 르 노 니 이 스 라 엘 자 손 에 게 일 러 서 온 전 하 여 흠 이 없 고 아 직 멍 에 메 지 아 니 한 은 암 송 아 지 를 네 게 로 끌 어 오 게 하

Duits

diese weise soll ein gesetz sein, das der herr geboten hat und gesagt: sage den kindern israel, daß sie zu dir führen ein rötliche kuh ohne gebrechen, an der kein fehl sei und auf die noch nie ein joch gekommen ist.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

여 호 와 께 서 말 씀 하 시 되 오 라, 우 리 가 서 로 변 론 하 자 너 희 죄 가 주 홍 같 을 지 라 도 눈 과 같 이 희 어 질 것 이 요 진 홍 같 이 을 지 라 도 양 털 같 이 되 리

Duits

so kommt denn und laßt uns miteinander rechten, spricht der herr. wenn eure sünde gleich blutrot ist, soll sie doch schneeweiß werden; und wenn sie gleich ist wie scharlach, soll sie doch wie wolle werden.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

야 곱 에 게 이 르 되 ` 내 가 곤 비 하 니 그 은 것 을 나 로 먹 게 하 라' 한 지 라 그 러 므 로 에 서 의 별 명 은 에 돔 이 더

Duits

und sprach zu jakob: laß mich kosten das rote gericht; denn ich bin müde. daher heißt er edom.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

그 의 복 에 나, 가 죽 에 나, 그 날 에 나, 씨 에 나, 무 릇 가 죽 으 로 만 든 것 에 병 색 이 푸 르 거 나 으 면 이 는 문 둥 병 의 색 점 이 라 제 사 장 에 게 보 일 것 이

Duits

und wenn das mal grünlich oder rötlich ist am kleid oder am fell oder am aufzug oder am eintrag oder an irgend einem ding, das von fellen gemacht ist, das ist gewiß ein mal des aussatzes; darum soll's der priester besehen.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,739,616,454 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK