Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
사 람 들 이 이 에 서 벗 어 나 헛 된 말 에 빠
wovon etliche sind abgeirrt und haben sich umgewandt zu unnützem geschwätz,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
내 가 또 돌 이 켜 해 아 래 서 헛 된 것 을 보 았 도
ich wandte mich um und sah die eitelkeit unter der sonne.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
내 가 정 죄 하 심 을 입 을 진 대 어 찌 헛 되 이 수 고 하 리 이 까
ich muß ja doch ein gottloser sein; warum mühe ich mich denn so vergeblich?
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
헛 된 영 광 을 구 하 여 서 로 격 동 하 고 서 로 투 기 하 지 말 지 니
lasset uns nicht eitler ehre geizig sein, einander zu entrüsten und zu hassen.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
헛 된 것 을 더 하 게 하 는 많 은 일 이 있 나 니 사 람 에 게 무 엇 이 유 익 하
denn es ist des eitlen dinges zuviel; was hat ein mensch davon?
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
형 제 들 아 우 리 가 너 희 가 운 데 들 어 감 이 헛 되 지 않 은 줄 을 너 희 가 친 히 아 나
denn auch ihr wisset, liebe brüder, von unserm eingang zu euch, daß er nicht vergeblich gewesen ist;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
네 가 길 이 멀 어 서 피 곤 할 지 라 도 헛 되 다 아 니 함 은 네 힘 이 소 성 되 었 으 므 로 쇠 약 하 여 가 지 아 니 함 이 니
du zerarbeitest dich in der menge deiner wege und sprichst nicht: ich lasse es; sondern weil du leben findest in deiner hand, wirst du nicht müde.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
이 는 너 희 가 말 하 기 를 하 나 님 을 섬 기 는 것 이 헛 되 니 만 군 의 여 호 와 앞 에 그 명 령 을 지 키 며 슬 프 게 행 하 는 것 이 무 엇 이 유 익 하 리
damit daß ihr sagt: es ist umsonst, daß man gott dient; und was nützt es, daß wir sein gebot halten und ein hartes leben vor dem herr zebaoth führen?
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
그 러 나 나 의 나 된 것 은 하 나 님 의 은 혜 로 된 것 이 니 내 게 주 신 그 의 은 혜 가 헛 되 지 아 니 하 여 내 가 모 든 사 도 보 다 더 많 이 수 고 하 였 으 나 내 가 아 니 요 오 직 나 와 함 께 하 신 하 나 님 의 은 혜 로
aber von gottes gnade bin ich, was ich bin. und seine gnade an mir ist nicht vergeblich gewesen, sondern ich habe vielmehr gearbeitet denn sie alle; nicht aber ich, sondern gottes gnade, die mit mir ist.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: