Je was op zoek naar: 나 에 겐 (Koreaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Korean

English

Info

Korean

나 에 겐

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Koreaans

Engels

Info

Koreaans

나 에 서 발 행 하 여 릿 사 에 진 쳤

Engels

and they removed from libnah, and pitched at rissah.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

살 모 나 에 서 발 행 하 여 부 논 에 진 쳤

Engels

and they departed from zalmonah, and pitched in punon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

밋 가 에 서 발 행 하 여 하 스 모 나 에 진 쳤

Engels

and they went from mithcah, and pitched in hashmonah.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

하 스 모 나 에 서 발 행 하 여 모 세 롯 에 진 쳤

Engels

and they departed from hashmonah, and encamped at moseroth.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

그 들 이 호 르 산 에 서 발 행 하 여 살 모 나 에 진 쳤

Engels

and they departed from mount hor, and pitched in zalmonah.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

여 호 와 의 말 씀 이 두 번 째 요 나 에 게 임 하 니 라 이 르 시

Engels

and the word of the lord came unto jonah the second time, saying,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

여 호 와 의 말 씀 이 아 밋 대 의 아 들 요 나 에 게 임 하 니 라 이 르 시

Engels

now the word of the lord came unto jonah the son of amittai, saying,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

이 중 하 나 에 허 물 이 있 을 때 에 는 아 무 일 에 범 과 하 였 노 라 자 복 하

Engels

and it shall be, when he shall be guilty in one of these things, that he shall confess that he hath sinned in that thing:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

맛 다 나 에 서 나 할 리 엘 에 이 르 렀 고, 나 할 리 엘 에 서 바 못 에 이 르 렀

Engels

and from mattanah to nahaliel: and from nahaliel to bamoth:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

이 일 이 죄 가 되 었 으 니 이 는 백 성 들 이 단 까 지 가 서 그 하 나 에 게 숭 배 함 이 더

Engels

and this thing became a sin: for the people went to worship before the one, even unto dan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

그 들 이 왕 을 잡 아 가 지 고 하 맛 땅 립 나 에 있 는 바 벨 론 왕 에 게 로 끌 고 가 매 그 를 심 문 하 니

Engels

then they took the king, and carried him up unto the king of babylon to riblah in the land of hamath; where he gave judgment upon him.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

나 에 게 는 갑 절 을 주 니 이 는 그 를 사 랑 함 이 라 그 러 나 여 호 와 께 서 그 로 성 태 치 못 하 게 하 시

Engels

but unto hannah he gave a worthy portion; for he loved hannah: but the lord had shut up her womb.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

삼 손 이 그 부 모 와 함 께 딤 나 에 내 려 가 서 딤 나 의 포 도 원 에 이 른 즉 어 린 사 자 가 그 를 맞 아 소 리 지 르 는 지

Engels

then went samson down, and his father and his mother, to timnath, and came to the vineyards of timnath: and, behold, a young lion roared against him.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

갈 대 아 땅 그 발 강 가 에 서 여 호 와 의 말 씀 이 부 시 의 아 들 제 사 장 나 에 스 겔 에 게 특 별 히 임 하 고 여 호 와 의 권 능 이 내 위 에 있 으 니

Engels

the word of the lord came expressly unto ezekiel the priest, the son of buzi, in the land of the chaldeans by the river chebar; and the hand of the lord was there upon him.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

그 후 에 광 야 를 지 나 에 돔 땅 과 모 압 땅 을 둘 러 행 하 여 모 압 땅 동 편 에 서 부 터 와 서 아 르 논 은 모 압 경 계 이 므 로 그 경 내 에 는 들 어 가 지 아 니 하 였 으

Engels

then they went along through the wilderness, and compassed the land of edom, and the land of moab, and came by the east side of the land of moab, and pitched on the other side of arnon, but came not within the border of moab: for arnon was the border of moab.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

헤 스 본 에 서 엘 르 알 레 를 지 나 야 하 스 까 지 와 소 알 에 서 호 로 나 임 을 지 나 에 글 랏 셀 리 시 야 까 지 의 사 람 들 이 소 리 를 발 하 여 부 르 짖 음 은 니 므 림 의 물 도 말 랐 음 이 로

Engels

from the cry of heshbon even unto elealeh, and even unto jahaz, have they uttered their voice, from zoar even unto horonaim, as an heifer of three years old: for the waters also of nimrim shall be desolate.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

아 셀 자 손 은 그 종 족 대 로 이 러 하 니 임 나 에 게 서 난 임 나 가 족 과, 이 스 위 에 게 서 난 이 스 위 가 족 과, 브 리 아 에 게 서 난 브 리 아 가 족 이

Engels

of the children of asher after their families: of jimna, the family of the jimnites: of jesui, the family of the jesuites: of beriah, the family of the beriites.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

다 윗 이 브 에 롯 사 람 림 몬 의 아 들 레 갑 과 그 형 제 바 아 나 에 게 대 답 하 여 가 로 되 ` 내 생 명 을 여 러 환 난 가 운 데 서 건 지 신 여 호 와 의 사 심 을 가 리 켜 맹 세 하 노

Engels

and david answered rechab and baanah his brother, the sons of rimmon the beerothite, and said unto them, as the lord liveth, who hath redeemed my soul out of all adversity,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

혹 누 구 든 지 무 심 중 에 입 으 로 맹 세 를 발 하 여 악 을 하 리 라 하 든 지, 선 을 하 리 라 하 면 그 사 람 의 무 심 중 에 맹 세 를 발 하 여 말 한 것 이 어 떠 한 일 이 든 지 깨 닫 지 못 하 다 가 그 것 을 깨 달 을 때 에 는 그 중 하 나 에 허 물 이 있 을 것 이

Engels

or if a soul swear, pronouncing with his lips to do evil, or to do good, whatsoever it be that a man shall pronounce with an oath, and it be hid from him; when he knoweth of it, then he shall be guilty in one of these.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

사 마 리 아 여 자 가 가 로 되 ` 당 신 은 유 대 인 으 로 서 어 찌 하 여 사 마 리 아 여 자 나 에 게 물 을 달 라 하 나 이 까 ?' 하 니 이 는 유 대 인 이 사 마 리 아 인 과 상 종 치 아 니 함 이 러

Engels

then saith the woman of samaria unto him, how is it that thou, being a jew, askest drink of me, which am a woman of samaria? for the jews have no dealings with the samaritans.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,795,024,453 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK