Je was op zoek naar: (Koreaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Korean

English

Info

Korean

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Koreaans

Engels

Info

Koreaans

예 수 께 서 말 씀 하 시 되 이 형 상 과 이 글 이 것 이 냐

Engels

and he saith unto them, whose is this image and superscription?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

우 리 의 전 한 것 을 누 가 믿 었 느 뇨 여 호 와 의 팔 이 게 나 타 났 느

Engels

who hath believed our report? and to whom is the arm of the lord revealed?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

영 광 의 왕 이 시 뇨 강 하 고 능 한 여 호 와 시 요 전 쟁 에 능 한 여 호 와 시 로

Engels

who is this king of glory? the lord strong and mighty, the lord mighty in battle.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

무 리 에 게 서 스 스 로 나 는 자 는 자 기 소 욕 을 따 르 는 자 라 온 갖 참 지 혜 를 배 척 하 느 니

Engels

through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

한 시 내 가 있 어 나 어 흘 러 하 나 님 의 성 곧 지 극 히 높 으 신 자 의 장 막 의 성 소 를 기 쁘 게 하 도

Engels

there is a river, the streams whereof shall make glad the city of god, the holy place of the tabernacles of the most high.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

내 가 돌 이 킴 을 받 은 후 에 우 쳤 고 내 가 교 훈 을 받 은 후 에 내 볼 기 를 쳤 사 오 니 이 는 어 렸 을 때 의 치 욕 을 진 고 로 부 끄 럽 고 욕 됨 이 니 이 다 하 도

Engels

surely after that i was turned, i repented; and after that i was instructed, i smote upon my thigh: i was ashamed, yea, even confounded, because i did bear the reproach of my youth.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

내 가 귀 를 기 울 여 들 은 즉 그 들 이 정 직 을 말 하 지 아 니 하 며 그 악 을 우 쳐 서 나 의 행 한 것 이 무 엇 인 고 말 하 는 자 가 없 고 전 장 을 향 하 여 달 리 는 말 같 이 각 각 그 길 로 행 하 도

Engels

i hearkened and heard, but they spake not aright: no man repented him of his wickedness, saying, what have i done? every one turned to his course, as the horse rusheth into the battle.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

이 사 람 아 ! 네 가 기 에 감 히 하 나 님 을 힐 문 하 느 뇨 지 음 을 받 은 물 건 이 지 은 자 에 게 어 찌 나 를 이 같 이 만 들 었 느 냐 말 하 겠 느

Engels

nay but, o man, who art thou that repliest against god? shall the thing formed say to him that formed it, why hast thou made me thus?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

대 답 하 되 ` 주 여 시 오 니 이 까 ?' 가 라 사 대 ` 나 는 네 가 핍 박 하 는 예 수

Engels

and he said, who art thou, lord? and the lord said, i am jesus whom thou persecutest: it is hard for thee to kick against the pricks.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

다 윗 이 그 에 게 이 르 되 ` 너 는 게 속 하 였 으 며 어 디 로 서 냐 ?' 가 로 되 ` 나 는 애 굽 소 년 이 요 아 말 렉 사 람 의 종 이 더 니 사 흘 전 에 병 이 들 매 주 인 이 나 를 버 렸 나 이

Engels

and david said unto him, to whom belongest thou? and whence art thou? and he said, i am a young man of egypt, servant to an amalekite; and my master left me, because three days agone i fell sick.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,795,541,052 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK